Niebinarny Spis Powszechny 2025 – raport
2025-04-15 | @andrea, @szymon, @tymk

Za nami już piąta edycja Niebinarnego Spisu Powszechnego. Jak co roku, pojawia się parę nowości: przede wszystkim pytania o wybór i odmianę imion.
W tym roku zebrałośmy 1586 odpowiedzi od osób niebinarnych i poszukujących, co jest liczbą mniej imponującą niż w poprzednich latach, ale wciąż wysoką i wystarczającą do wyciągania wniosków z danych. Dziękujemy wszystkim osobom, które wzięły udział w badaniu oraz promowały je w ramach akcji #SpiszSię.
Ponieważ raporty z kolejnych edycji Niebinarnego Spisu Powszechnego stają się coraz bardziej obszerne, w tym roku postanowiłośmy przygotować także skróconą wersję raportu prezentującą skrót najważniejszych wyników.
Po raz pierwszy prezentujemy też anglojęzyczny raport z pięciu lat badań!
Spis treści
Demografia
Dane przeanalizowałośmy z podziałem na kilka wybranych podgrup. Chciałośmy sprawdzić, czy wyniki istotnie korelują z: miejscem zamieszkania (w Polsce lub poza Polską), płcią przypisaną przy urodzeniu, a także wiekiem (podzieliłośmy osoby badane na dwie grupy: osoby przed 25. rokiem życie i osoby mające 25 lub więcej lat).
Ponieważ jedynie 69 osób zaznaczyło, że mieszka poza Polską, podchodzimy do tych danych z rezerwą i jesteśmy ostrożne z wyciąganiem z nich wniosków.
Jak w poprzednich latach, podkreślamy, że kryterium podziału ze względu na przypisaną przy urodzeniu to bardzo wrażliwa kwestia (więcej na ten temat we wpisie na blogu: Czy określenia AFAB i AMAB są transfobiczne?). Nie mamy na celu zastępowania starej binarności nowymi słowami; osoby niebinarne są niebinarne bez względu na to, jaką płeć im przypisano! Wierzymy jednak, że mamy dobre powody, by pytać o przypisaną płeć. Pozwala nam to sprawdzić, ile osób niebinarnych używa form zgodnych z tymi, których oczekuje od nich społeczeństwo, ile – form kojarzonych z płcią „przeciwną” do przypisanej, a ile – form niestandardowych. Pytanie o przypisaną płeć było oczywiście nieobowiązkowe. Nie tworzyłośmy osobnej grupy dla osób, które odmówiły odpowiedzi ani (ze względu na zbyt małą liczebność) osób interpłciowych, którym przy urodzeniu otrzymały znacznik płci inny niż K lub M.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Próba: 1586 osób. Średnia wieku wynosi 24,2 lat, mediana to 23 lat, a odchylenie standardowe wynosi 6,7. 84,99% osób jest przed trzydziestką, a 91,74% to osoby pełnoletnie.
Osoby mieszkające w Polsce
Próba: 1508 osób. Średnia wieku wynosi 24 lat, mediana to 23 lat, a odchylenie standardowe wynosi 6,5. 86,01% osób jest przed trzydziestką, a 91,58% to osoby pełnoletnie.
Osoby mieszkające za granicą
Próba: 69 osób. Średnia wieku wynosi 27,5 lat, mediana to 26 lat, a odchylenie standardowe wynosi 7,1. 63,77% osób jest przed trzydziestką, a 97,1% to osoby pełnoletnie.
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu żeńskiej
Próba: 1194 osób. Średnia wieku wynosi 23,9 lat, mediana to 23 lat, a odchylenie standardowe wynosi 6,4. 85,76% osób jest przed trzydziestką, a 91,37% to osoby pełnoletnie.
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu męskiej
Próba: 340 osób. Średnia wieku wynosi 25,1 lat, mediana to 23 lat, a odchylenie standardowe wynosi 7,5. 81,76% osób jest przed trzydziestką, a 93,24% to osoby pełnoletnie.
Grupa młodsza
Próba: 1006 osób. Średnia wieku wynosi 20,5 lat, mediana to 21 lat, a odchylenie standardowe wynosi 2,4. 100% osób jest przed trzydziestką, a 87,08% to osoby pełnoletnie.
Grupa starsza
Próba: 579 osób. Średnia wieku wynosi 30,6 lat, mediana to 28 lat, a odchylenie standardowe wynosi 6,9. 59,07% osób jest przed trzydziestką, a 100% to osoby pełnoletnie.
Porównanie z poprzednimi edycjami
Średnia wieku jest podobna we wszystkich edycjach, choć zwraca uwagę, że od 2022 roku stopniowo rośnie. Przypomnijmy, że w poprzednich latach wynosiła odpowiednio: 21,1 (2021); 20,4 (2022), 21,2 (2023) i 23,2 (2024).
Od pierwszej edycji wyniki Spisu wskazują, że to przede wszystkim młode osoby identyfikują się jako niebinarne (przy założeniu, że zebrana przez nas próba jest reprezentatywna, czego nie możemy być pewne). Z pewnością w jakimś stopniu ma na takie wyniki wpływ sama forma badania – jest ono internetowym kwestionariuszem promowanym w mediach społecznościowych. Dodatkowo, dość bezpiecznie jest przyjąć założenie, że to młodym osobom najłatwiej utożsamości się ze stosunkowo nową (zwłaszcza w Polsce) kategorią niebinarności.
Jednocześnie, stopniowy wzrost średniej wieku w kolejnych latach może oznaczać dwie rzeczy (być może mają one miejsce jednocześnie): a) docieramy z grubsza do tej samej grupy osób, a ona po prostu dorasta/starzeje się, b) opisywanie swojego doświadczenia płci przy pomocy pojęcia niebinarności jest coraz częstsze w starszych grupach wiekowych.
Rozkład wieku wśród osób badanych jest podobny do tego w anglojęzycznym badaniu Gender Census.
Wyniki analizowałośmy z podziałem na grupy wiekowe. Oryginalnym pomysłem był podział na osoby przed i po trzydziestce (tak jak w Gender Census), jednak ponieważ osoby przed trzydziestką stanowią aż 84,99% próby, wybrałośmy nieco bardziej zbalansowany podział: na osoby, które mają mniej niż 25 lat (63,43%) i osoby, które mają tyle lat lub więcej (36,51%).
Warta zauważenia jest znacząca różnica w wielkości grup osób, które zadeklarowały, że przypisano im przy urodzeniu płeć żeńską (1194) i męską (340). Ten stan rzeczy utrzymuje się od drugiej edycji badania, w której po raz pierwszy zapytałośmy o AGAB.
Podobnie jak w zeszłorocznych raportach, przywołamy w tym miejscu słowa dr Marty Dory, psychoterapeutki i seksuolożki specjalizującej się w pracy z młodymi osobami trans, która w rozmowie z autorkami reportażu Mów o mnie ono powiedziała: „[w]śród moich pacjentów w grupie wiekowej 13-15 lat przeważają osoby, którym przypisano przy urodzeniu płeć żeńską. Z kolei w grupie 18-35 lat jest odwrotnie” (Skrzydłowska-Kalukin i Sokolińska 2022: 255-256). Jeśli spojrzeć na wyniki Spisu, dostrzeże się podobny trend (choć granica przebiega później): wśród osób przed 21. rokiem życia przeważają osoby AFAB, natomiast wśród tych starszych niż 21 lat – osoby AMAB.
Dr Dora podkreśla też społeczny kontekst takiego stanu rzeczy: osoby postrzegane jako dziewczynki/kobiety mają zwykle większe przyzwolenie na przekraczanie norm płciowych (np. w wyglądzie, zachowaniu), z kolei dla osób postrzeganych jako chłopcy/mężczyźni, wiąże się to z większym ryzykiem wyśmiania, przemocy i odrzucenia. Tę tezę potwierdzają też badania społecznego postrzegania osób niebinarnych przez Polki i Polaków (Hansen i Żółtak 2022; Puchała i Hansen 2025). Biorąc pod uwagę te kwestie i fakt, że pojęcie niebinarności jest wciąż dosyć nowe, można oczekiwać, że większość osób opisujących się jako niebinarne będą stanowić osoby AFAB. Dodatkowo, jak w dwóch poprzednich latach, warto przywołać podsunięte nam przez Paulę Feliksa Olejniczak/a badanie (Smith 2008), które wskazuje, że osoby socjalizowane do roli kobiety z reguły częściej wypełniają kwestionariusze, co może być dodatkowym czynnikiem zwiększającym przewagę osób AFAB w próbie badawczej.
Nazewnictwo
„Rodzaj nijaki” czy „rodzaj neutralny”?
Zapytałośmy osoby badane o preferencje w kwestii nazywania form takich jak „zrobiłom” czy „byłoś”. Jako kolektyw promujemy używanie nazwy „rodzaj neutralny” zamiast „rodzaj nijaki” ze względu na negatywne konotacje „nijakości”. Nasze podejście zdaje się podzielać większość osób badanych – 79,8% wybrało opcję „rodzaj neutralny”, a tylko 30,1% – „rodzaj nijaki”.
Ze względu na pojawiające się w poprzednich latach dopiski o tym, że osoby lubią / używają więcej niż jednej nazwy, w tym roku postanowiłośmy umożliwić zaznaczenie kilku opcji. Niestety oznacza to, że nie możemy porównywać danych na przestrzeni lat – wszystkim opcjom (poza „nie mam zdania”) słupek urósł, ale wiemy, że to ze względu na zmianę metodologii, a nie zmianę społeczną. Natomiast powinno dać nam to bardziej reprezentatywne wyniki.
Dwie nowe opcje dodane w zeszłym roku ze względu na dopiski są mało popularne, ale warte odnotowania: za nazwą „rodzaju niebinarny” opowiedziało się 16,6% osób badanych, a za „rodzajem łosiowym” – 5,5%.
8,4% osób nie ma w tej kwestii zdania.
Znacząca przewaga osób, które wolą określenie „rodzaj neutralny”, wskazuje, że ma sens zabieganie o upowszechnienie tej właśnie nazwy. Podobnie jak w poprzednich latach, zwrócimy jednak uwagę także na wady takiego rozwiązania: „rodzaj neutralny” może się mylnie kojarzyć z „określeniami neutralnymi płciowo”, czyli takimi, które na płeć nie wskazują, podczas gdy sam jest formą rodzajową, systemowo równorzędną męskiej i żeńskiej. Jeśli więc korzystamy z nazwy „rodzaj neutralny”, dobrze jest przy pierwszym użyciu zaznaczyć do czego konkretnie się odnosi.
Nazwa „rodzaj niebinarny” może z kolei sugerować, że to forma z automatu przynależna wszystkim osobom niebinarnym, a – jak wiemy - nie każdej osobie niebinarnej odpowiadają formy typu „byłom” czy „byłoś” (i nie ujmuje im to niebinarności!). Najmniej problematyczny wydaje się najrzadziej wybierany „rodzaj łosiowy” (nazwa nawiązuje do końcówki czasownika drugiej osoby: -łoś), choć – pomijając niską popularność – może być ona mało zrozumiała. Zwracało na to uwagę kilka osób w swoich komentarzach do pytania; kilka dodało też, że uważa tę nazwę za zabawną.
Wśród dopisków najcześciej pojawiała się uwaga, że zarówno „nijaki”, jak i „neutralny” są w porządku, kilka razy też „wszystko byle nie nijaki”. Oprócz tego, dwie osoby zaproponowały nazwy opisowe – „rodzaj ono ” oraz „forma z o” (zwróćmy jednak uwagę, że standardowo przymiotniki w tym rodzaju kończą się na -e) – a także nazwy „rodzaj otwarty”, „rodzaj osobowy lub nijakoosobowy” i „rodzaj bezosobowy”.
Przy podziale ze względu na miejsce zamieszkania, przypisaną płeć i grupę wiekową obserwujemy identyczne trendy.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
…wśród osób używających tych form
Byłośmy również ciekawe, czy odpowiedzi będą znacząco inne wśród samych osób, które zadeklarowały, że odpowiadają im formy typu „byłom”, „byłoś” (828 osób).
Jak widzimy, ogólne trendy są zachowane, choć preferencja wobec „rodzaju neutralnego” jest silniejsza - za tą opcją opowiada się 85,6% osób.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Używane formy
Zaznaczamy, że osoby respondenckie były pytanie o to, jak chcą mówić i jak chcą by się do nich zwracać – nawet jeśli nie jest to (obecnie) możliwe. W dalszej części formularza pytałośmy też o powody nieużywania niestandardowych form w życiu.
Rodzaj gramatyczny używany w mowie
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Pierwszą obserwacją jest to, że popularność niemal każdej z opcji jest albo względnie stabilna, albo ma tendencję spadkową. Jedynie rodzaj neutralny z roku na rok rośnie w siłę – od 25,4% w pierwszej edycji, do 52,2% w obecnej: dwukrotnie więcej!
55,8% osób respondenckich używa wobec siebie form unikających deklarowania płci, (+0,7 p.p. w stosunku do zeszłego roku).
77,2% osób używa form binarnych (rodzaj męski i/lub żeński) (+0,9 p.p.), ale tylko 15,5% wyłącznie form binarnych (-2,5 p.p.). 28,9% osób zaznaczyło zarówno formy męskie i żeńskie (-0,1 p.p.).
81,7% osób używa form niebinarnych (+3), przy czym 19% wyłącznie form niebinarnych (-0,4 p.p.).
17,5% osób używa którejś z (lub kilku) form mnogich (-0,6 p.p.).
Osoby mieszkające w Polsce
55,8% osób respondenckich używa wobec siebie form unikających deklarowania płci, (+0,6 p.p. w stosunku do zeszłego roku).
77,9% osób używa form binarnych (rodzaj męski i/lub żeński) (+1,3 p.p.), ale tylko 15,4% wyłącznie form binarnych (-2,8 p.p.). 29,4% osób zaznaczyło zarówno formy męskie i żeńskie (+0,1 p.p.).
81,8% osób używa form niebinarnych (+3,2), przy czym 18,3% wyłącznie form niebinarnych (-0,9 p.p.).
17,5% osób używa którejś z (lub kilku) form mnogich (-0,4 p.p.).
Osoby mieszkające za granicą
58% osób respondenckich używa wobec siebie form unikających deklarowania płci, (+5,2 p.p. w stosunku do zeszłego roku).
65,2% osób używa form binarnych (rodzaj męski i/lub żeński) (-7,2 p.p.), ale tylko 18,8% wyłącznie form binarnych (+4,2 p.p.). 18,8% osób zaznaczyło zarówno formy męskie i żeńskie (-3,2 p.p.).
81,2% osób używa form niebinarnych (+0,7), przy czym 33,3% wyłącznie form niebinarnych (+10,5 p.p.).
15,9% osób używa którejś z (lub kilku) form mnogich (-4,4 p.p.).
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu żeńskiej
58% osób respondenckich używa wobec siebie form unikających deklarowania płci, (+1,3 p.p. w stosunku do zeszłego roku).
79,4% osób używa form binarnych (rodzaj męski i/lub żeński) (+0,7 p.p.), ale tylko 15,2% wyłącznie form binarnych (-3,4 p.p.). 29,1% osób zaznaczyło zarówno formy męskie i żeńskie (-0,8 p.p.).
82,2% osób używa form niebinarnych (+3,6), przy czym 17,3% wyłącznie form niebinarnych (-0,3 p.p.).
17,7% osób używa którejś z (lub kilku) form mnogich (+0,5 p.p.).
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu męskiej
48,2% osób respondenckich używa wobec siebie form unikających deklarowania płci, (-0,2 p.p. w stosunku do zeszłego roku).
72,6% osób używa form binarnych (rodzaj męski i/lub żeński) (+3,9 p.p.), ale tylko 18,2% wyłącznie form binarnych (+1,3 p.p.). 29,7% osób zaznaczyło zarówno formy męskie i żeńskie (+2,7 p.p.).
78,2% osób używa form niebinarnych (-0,1), przy czym 22,4% wyłącznie form niebinarnych (-2,3 p.p.).
14,4% osób używa którejś z (lub kilku) form mnogich (-4,6 p.p.).
Grupa młodsza
57,4% osób respondenckich używa wobec siebie form unikających deklarowania płci, (+2,1 p.p. w stosunku do zeszłego roku).
80,7% osób używa form binarnych (rodzaj męski i/lub żeński) (+2 p.p.), ale tylko 14,2% wyłącznie form binarnych (-3,5 p.p.). 31% osób zaznaczyło zarówno formy męskie i żeńskie (-0,6 p.p.).
83,7% osób używa form niebinarnych (+4,2), przy czym 16,6% wyłącznie form niebinarnych (-1,1 p.p.).
19,4% osób używa którejś z (lub kilku) form mnogich (+0,4 p.p.).
Grupa starsza
53,2% osób respondenckich używa wobec siebie form unikających deklarowania płci, (-1,3 p.p. w stosunku do zeszłego roku).
71,2% osób używa form binarnych (rodzaj męski i/lub żeński) (+0,5 p.p.), ale tylko 17,8% wyłącznie form binarnych (-1 p.p.). 25,2% osób zaznaczyło zarówno formy męskie i żeńskie (+2,3 p.p.).
78,1% osób używa form niebinarnych (+1,3), przy czym 23% wyłącznie form niebinarnych (-0,6 p.p.).
14% osób używa którejś z (lub kilku) form mnogich (-1,7 p.p.).
Popularność unikania form nacechowanych płciowo, która konsekwentnie malała od 2022 roku (w pierwszej edycji kwestionariusz nie uwzględniał tej opcji), teraz jest trochę wyższa (55,8%). Konsekwentnie maleje procent osób używających wyłącznie form binarnych (czyli męskiej, żeńskiej lub obu). Jednocześnie, procent osób używających wyłącznie form niebinarnych od początku badania wzrasta. Z kolei, łączna popularność form mnogich od pierwszej edycji maleje.
Dwa lata temu popularność rodzaju neutralnego w populacji ogólnej bardzo nieznacznie przekroczyła popularność jednej z normatywnych form – wybierano go o 0,01 p.p. częściej niż rodzaj żeński. W tym roku przewaga ta jest znacznie większa – z rodzajem męskim (60,7%, +1,8) i unikaniem zaznaczania rodzaju (55,8%, +0,7) na czele, na trzecim miejscu bezpiecznie ma się już rodzaj neutralny (52,2%, +6,3), podczas gdy rodzaj żeński pozostaje czwarty (45,4%, -1).
Rosnąca popularność rodzaju neutralnego zdaje się potwierdzać nasze przewidywania, że ma on największe szanse, by stać się pewnym standardem (i np. trafić do podręczników do nauczania języka polskiego jako obcego).
Pozostałe niestandardowe formy są zdecydowanie mniej popularne, przy tendencji spadkowej. Najczęściej z nich używana liczba mnoga w rodzaju męskoosobowym (14%, -1,2) jest ponad trzykrotnie rzadsza niż rodzaj neutralny.
Jeśli spojrzeć na wyniki z podziałem na miejsce zamieszkania, rzucają się w oczy znaczne różnice. Osoby mieszkające za granicą rzadziej sięgają po rodzaj męski, żeński i postpłciowy niż te mieszkające w Polsce (odpowiednio: 61,5% vs. 46,4%, 45,8% vs. 37,7%, 8,8% vs. 4,3%)
Nie zaskakuje to, że z form męskich chętniej korzystają osoby AFAB (64,1%) niż AMAB (50,9%). Co ciekawe, choć w poprzednim roku analogiczna dysproporcja w przypadku rodzaju żeńskiego i neutralnego była mniejsza, teraz zauważamy bardziej znaczące różnice: form żeńskich 44,4% osób AFAB i 51,5% osób AMAB, a form rodzaju neutralnego 61,2% osób AMAB vs. 49,4% u osób AFAB. Osoby AMAB chętniej też wybierają niestandardowe formy (z jednym wyjątkiem – męskoosobowych form mnogich). Wśród osób AMAB rodzaj neutralny jest najpopularniejszą opcją. Wśród osób AFAB jest to rodzaj męski.
Wprowadzając podział na grupy wiekowe (młodsza: <25 lat; starsza: ≥25 lat), spodziewałośmy się, że największa różnica będzie dotyczyć rodzaju neutralnego. Zakładałośmy, że najchętniej po tę opcję siegną osoby młodsze. I faktycznie, rodzaj neutralny wybrało 55,1% osób z młodszej grupy i 47,3% ze starszej, jednak największa różnica dotyczy rodzaju męskiego: tę opcję zaznaczyło aż 66,5% osób z młodszej grupy i tylko 50,6% ze starszej. W młodszej grupie to właśnie rodzaj męski wybierano najczęściej. W starszej najczęściej zaznaczano unikanie form nacechowanych płciowo.
Wśród dopisków najczęściej precyzowano, jak dana osoba rozumie zaznaczenie więcej niż jednej formy, np. łączenie męskich i żeńskich form na poziomie wypowiedzi (np. zmiana ze zdania na zdanie), zdania (np. „byłam zmęczona, potem poszedłem do sklepu”), a nawet frazy (np. „byłam zmęczony”/„byłem zmęczona”). Wiele osób skomenotwało, że jest im obojętne, jakich form się używa wobec nich i/lub że same korzystają ze wszystkich, prawie wszystkich lub wielu (np. „wszystko jedno”, „ja używam rodzaju żeńskiego, jest mi prawie obojętne jak mówią o mnie inni”). Czasem pisano bardziej szczegółowo o sposobach łączenia różnych form, np. „czasowniki w formie męskiej, przymiotniki w nijakiej”. Jedna osoba podała, że korzysta z zaimków lustrzanych; jedna, że to, jakich form używa „zależy od prezentacji” (czyli ekspresji płciowej w danym dniu/sytuacji); inna napisała: „Zależnie od mojej osobowości, bo mam rozbite ego na kilka różnych przez traumę” (odsyłamy tu do wpisu o mnogości na naszym blogu). Treśc pozostałych dopisków podsumowano poniżej.
Dopiski
- „byłxm zmęczonx” 12
- „byłm zmęczon” 3
- „byłæm zmęczonæ” 3
- „moja osoba była zmęczona” 2
- „byliśmy zmęczone” 1
- „bylim zmęczeni”, „był zmęczon” 1
- „byliśta zmęczeni”, „ja było zmęczone” 1
- „byłam zmęczone” 1
- „byłom jeju zmęczone” 1
- „byłem zmęczon”, „byłam zmęczon” 1
- „byłøm zmęczonø” 1
- „byłum zmęczone” 1
- „byłym zmęczone” 1
Zaimki używane w piśmie
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Pytanie o pismo było bardziej szczegółowe niż to o mowę i pozwalało na wybór konkretnych zestawów zaimków korespondujących z różnymi rodzajami. Przykładowo, zamiast standardowego paradygmatu „ono/jego” w rodzaju neutralnym można było wybrać „ono/jej”, gdzie formy deklinacyjne identyczne z męskimi zastąpione są żeńskimi. Dostępne były także niewymawialne formy graficzne, takie jak iksy (onx/jex) czy gwiazdki (on*/je*).
Jak co roku, formy „podstawowe” (np. „ono/jego” dla rodzaju neutralnego, „onu/jenu” dla dukaizmów) są zdecydowanie bardziej popularne od tych alternatywnych. Podobnie jak w zeszłym roku, wśród form korespondujących z rodzajem neutralnym najcześćiej wybierano standardowe „ono/jego” (30,5%, +1,8 p.p. w stosunku do zeszłego roku), a na drugim i trzecim miejscu znalazły się neologiczne „ono/jeno” (18,4%, +2 p.p.) i łączące formy rodzaju neutralnego z mnogimi „ono/ich” (13,9%, +0,1 p.p.). Wśród dukaizmów zdecydowanie najpopularniejszy jest paradygmat najbliższy temu, co znajdziemy w prozie Jacka Dukaja, czyli „onu/jenu” (7,4%, +1,1 p.p.); alternatywne „onu/jejo” (1,5%, +0,2 p.p.)i „ne/nego” (1,3%, 0 p.p.)plasują się dużo niżej. Z form mnogich najpopularniejsze są formy męskosoobowe (15,6%, -3,1 p.p.). Co ciekawe, za nimi plasują się zaproponowane przez nas (i używane np. w tekście tego raportu) neologiczne formy mnogie, czyli „ona/ich” (4,7%, -1 p.p.), a dopiero potem standardowe formy niemęskoosobowe (4,5%, -0,4 p.p.). Wśród form graficznych wyraźnie dominują iksy (21,2%, +0,1 p.p.).
Zauważamy dwa ciekawe trendy na przestrzeni lat. Po pierwsze, formy „ono/jeno” z roku na rok zyskują na popularności, sugerując, że obok potrzeby używania języka normatywnego (lub bliskiego normatywnemu), istnieje też sprzeczna z nią potrzeba odróżnienia form neutralnych od form rodzaju męskiego w miejscach, gdzie normatywna gramatyka używa tożsamych form fleksyjnych, a formy „ono/jeno” zdają się być złotym środkiem między normatywnością a odrębnością form. Po drugie: choć popularność form „onx/jenx” była bardzo wysoka w 2022 roku (29,7%), to stopniowo spada, wraz z innymi formami graficznymi. Sugeruje to, że społeczność odważniej sięga po inne formy, a rzadziej ucieka się do zabiegów graficznych; może to też być związane z faktem, że formy te sprawiają problemy czytnikom ekranowym, a społeczność troszczy się o dostępność.
Przyglądając się odpowiedziom z podziałem na płeć przypisaną przy urodzeniu, napotykamy na ciekawy wynik: w obu grupach najpopularniejsze są męskie i żeńskie formy, natomiast wśród osób AFAB rodzaj męski wygrywa zdecydowanie (57%, -0,1 p.p. vs. 37,8%, -3,9 p.p.), podczas gdy osoby AMAB po raz pierwszy używają obu form równie często (45,9%, +2,5 p.p. vs. 45,9%, +4,4 p.p.)
Ze względu na mnogość opcji, zgrupowałośmy ze sobą podobne zaimki, by lepiej widzieć trendy:
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Podobnie jak w mowie, w piśmie najpopularniejsze są formy męskie (54,3%, +0,2 p.p.). W piśmie zachowała się też obecna w zeszłym roku przewaga rodzaju neutralnego nad żeńskim. Przynajmniej jedną formę korespondującą z rodzajem neutralnym wybrało 48,4% osób respondenkich (+4 p.p.), podczas gdy rodzaj żeński zaznaczyło 39,2% (-1,6 p.p.). Podobnie jak w przypadku pytania o mowę, popularność form postpłciowych (8,3%, +1,2 p.p.) spada od 2022 roku.
Podobnie jak w przypadku pytania o mowę, przy podziale na miejsce zamieszkania zwraca uwagę różnica w popularności form – osoby mieszkające za granicą rzadziej sięgają po formy binarne, neutralne i graficzna, natomiast częściej po formy postpłciowe i mnogie.
Tak jak w zeszłym roku, osoby AFAB częściej wybierały formy binarne, choć jednocześnie nieco rzadziej niż osoby AMAB decydowały się wyłącznie na te formy. Podobnie, osoby AFAB częściej wybierały formy mnogie i graficzne, a osoby AMAB częściej wybierały formy postpłciowe (czyli dukaizmy), a także – w odróżnieniu od poprzednich lat – formy korespondujące z rodzajem neutralnym.
Przy podziale na grupy wiekowe widzimy, że osoby przed 25. rokiem życia częściej wybierają formy binarne, a jednocześnie rzadziej niż te starsze korzystają tylko z nich. Częściej sięgają też po formy rodzaju neutralnego, formy mnogie, postpłciowe i graficzne.
Tegoroczne wyniki pytania o komunikację pisemną zdają się sugerować łagodny zwrot w stronę standardu: o +0,8 p.p. wzrosła liczba osób, które wybrały binarne formy, a o +1,3 p.p. – liczba osób, które wybrały wyłącznie te formy. Jednocześnie rośnie jednak też popularność form neutralnych (+4). Spadają formy nienormatywne.
Wśród dopisków pojawiały się czasami formy dostępne w formularzu (np. „on/jego”), zapewne dlatego, że osobom respondującym nie udało się ich znaleźć (dostępnych było dużo opcji, a wyświetlały się w kolejności losowej). Dziewięć osób napisało, że chce by używać tylko ich imienia, w tym jedna: „[chcę by o mnie mówić] wyłącznie imieniem, bez zaimków, nawet jeśli oznacza to karkołomne zabiegi stylistyczne”. Jedna z osób, które podały, że ich zaimki to „to/tego”, udostępniła w komentarzu link do generatora z naszej strony, aby szczegółowo przedstawić używane formy. Z roku na rok dopisków jest coraz więcej.
Dopiski
on/ich 3
on/ich, ona/ich 1
on/jej („on jest fajny, lubię jej zwierzątko”) 1
on_onu/jeno 1
on/ich, ona/ich (l.poj.) 1
ona/ich („ona jest fajna, lubię ich zwierzątko”) 1
ona/jego („ona jest fajna, lubię jego zwierzątko”) 1
ono/jejo 2
ono/tego 2
ono/to 2
ono/jeju 1
ono/jewo 1
ono/onego 1
ono/vej 1
onu/jegu 4
onu/jego 1
onu/jej 1
ongo/oniengo 1
onx/ich 2
ja/mi 1
miau/miau 1
ta osoba/tej osoby 1
ta [osoba] tej [osoby] 1
osobatywy 1
to 1
to/tego 1
to [coś] tego [czegoś] 1
to/tego, ono/tego 1
towarzysz/towarzyszu 1
ze/jego 1
ze/zego 1
🦇/🦇ego 1
[imię]\ 9
Formy rzeczownikowe
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
W tym roku zdecydowanie najpopularniejszymi formami rzeczownikowymi są osobatywy – po raz pierwszy przebijając maskulatywy! Te pierwsze wybrało 74,4% osób (+6,4 p.p. w stosunku do zeszłego roku), podczas gdy te drugie – 68,3% (-1,5 p.p.). Feminatywy stoją już wyraźnie niżej (39%, -0,1 p.p.). Za nimi niemal równo iksatywy, czyli formy z końcówką -x (z założenia niewymawialne) (15,9%, -0,2 p.p.) oraz neologiczne neutratywy, czyli osobowe rzeczowniki rodzaju neutralnego typu autorze, czytelnicze, partnerze (15,4%, +3,1 p.p.). Formy kompatybilne z rodzajem postpłciowym (t.j. dukaizmami) dukatywy (np. autoru, czytelniku, partneru) - 5,4%, +0,3 p.p.
Popularność maskulatywów nie jest zbyt zaskakująca. W polszczyźnie ogólnej uznaje się je za formy generyczne, czyli mogące opisywać osoby każdej płci. Wiele kobiet woli nazywać się naukowcami czy psychologami niż naukowczyniami lub psycholożkami, podobnie mogą czuć niektóre osoby niebinarne. Znaczna cześć osób respondenckich to osoby z przypisaną przy urodzeniu płcią żeńską. Określanie się maskulatywami może być dla nich względnie bezpiecznym sposobem na dystansowanie się od językowych wykładników żeńskości. Cieszy natomiast popularność osobatywów, które z założenia są formami niewskazującymi na płeć – pokazuje to, że formy typu osoba studencka zaczynają dla wielu osób brzmieć coraz mniej obco i dziwnie.
Zarówno w przypadku iksatywów, jak i dukatywów, ich popularność konswekwentnie spada: w 2022 roku wybrało je odpowiednio 24,2% i 8,9% osób – podczas gdy teraz: 15,9% i 5,4%.
Popularność neutratywów z roku na rok jest względnie stabilna, ale z trendem wzrostowym: od 12% w 2021 do 15,4% obecnie. Wciąż jednak pozostaje względnie niska – być może dlatego, że ze wszystkich niestandardowych form rzeczownikowych są one najmniej intuicyjne w tworzeniu.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania ujawnia, że zagranica chętniej używa neutratywów i iksatywów, podczas gdy podostałe formy są mniej popularne niż w Polsce.
Jeśli obejrzeć dane z podziałem na płeć przypisaną przy urodzeniu, największe rozbieżności dotyczą maskulatywów: wybiera je 71,2% osób AFAB i 57,6% osób AMAB. Ciut mniejsza jest różnica w stosunku do feminatywów: te stosuje 37,1% osób AFAB i 46,2% osób AMAB. Jak widać, formy męskie są popularniejsze wśród osób AFAB, a żeńskie – wśród osób AMAB, jednak ogólnie obie grupy częściej wybierają maskulatywy od feminatywów. Osoby AMAB chętniej tez sięgają po neologizmy, zarówno neutratywy, jak i dukatywy.
Osoby przed 25. rokiem życie wyraźnie częściej niż starsze sięgają po maskulatywy (75,1% vs. 56,5%) i nieco częściej po iksatywy. W przypadku wszystkich pozostałych form, częściej zaznaczały je osoby z grupy starszej.
W dopiskach kilka osób doprecyzowało, jakich form neutratywów używa: trzy podały formy na -o, dwie – formy na -e, jedna – na -um. Do tego, dwie osoby podały przykłady kończące się na -two, które w standardowej polszczyźnie nazywają pary (np. wujostwo). Dwie napisały o łączeniu form żeńskich i męskich, podając przykłady takie jak fanek, przyjaciółek, cioć, synka, córek. Jedna osoba podała, że używa dukatywów opartych na feminatywach (np. partnerku zamiast partneru). Jedna napisała, że woli osobatywy opartne na imieosłowach (np. osoba studiująca) niż przymiotnikach (np. osoba studencka). Trzy osoby stwierdziły, że starają się unikać używania osobowych rzeczowników, stosując określenia opisowe („zwykle obchodzę rodzaj strukturą gramatyczną zdania”; „[mówię] człowiek, który...”; „unikam form rzeczownikowych [mówiąc] "zajmuję się tym, tamtym" itp”).
Dopiski
- nauczycielo, partnero, pracowniko 3
- nauczycielstwo, partnerstwo, pracownictwo 2
- nauczyciele, partnerze, pracownicze 1
- doktorantcze, narzeczone 1
- nauczycielum, partnerum, pracownikum 1
- fanek, aktywistek 1
- cioć, wujka, przyjaciółek, synka, córek 1
- dukatywy odfeminatywne, np. partnerku 1
- podłogatywy: nauczyciel_, partner_, pracowni_ 1
- towarzyszka nauczycielka, towarzyszka partnerka, towarzyszka pracowniczka 1
- jejunatywy: nauczycieju, partnjeju, pracowjeju 1
Formy grzecznościowe
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Tak jak we wszystkich poprzednich edycjach zdecydowanie największy odsetek osób badanych zadeklarował, że chce by zwracać się do nich na „ty” nawet w oficjalnych sytuacjach. Odpowiedź tę wybrało 67,5% osób (+2,9 p.p. w stosunku do zeszłego roku). Jednocześnie jednak, tylko 10,4% (-1,3) wybrało jedynie tę formę.
Niżej pod względem popularności plasują się normatywne formy grzecznościowe: pan (32%, -3,4 p.p.), pani (24,1%, -1,2 p.p.), oraz państwo z uzgodnieniem w liczbie pojedynczej – „czy chce państwo...” (29%, +1,7 p.p.) i mnogiej – „czy chcą państwo…” (32,1%, +0,3 p.p.). Warto jednak zauważyć, że dwie pierwsze formy z roku na rok tracą na popularności, podczas gdy półnormatywne „państwo” jest dość stabilne.
Na podobnym poziomie utrzymuje się opcja zwracania się „per wy”; tę wybrało 29,3% osób (+1 p.p.).
Formy neologiczne nie cieszą się wielką popularnością, a jeśli spojrzeć na wyniki ze wszystkich czterech edycji, okazuje się, że ich popularność stopniowo spada od 2021 roku. W tym roku formę pań wybrało 4% osób badanych (-0,1 p.p.), a panu – 6,2% (-0,4 p.p.). Dostępne po raz drugi pano radzi sobie podobnie – tę opcję wybrało 4,3% (-0,4 p.p.) badanych osób. Warto tu zwrócić uwagę, jak istotny wpływ na popularność danej opcji może mieć jej obecność w formularzu. W 2022 roku pano pojawiło się w dopiskach 5 razy, w 2023 roku – 12 razy. Gdy trafiło do formularza, wybrało je już 145 osób.
Wciąż wysoko jest dostępna po raz drugi osoba. Tę opcję wybrało 28,6% (-3,5 p.p.) badanych – podobnie do najpopularniejszych opcji (z wyjątkiem „na ty”). Osoba również pojawiała się w dopiskach w poprzednich edycjach, w 2022 roku 3 razy, a w 2023 – 9 razy; ponad stukrotny wzrost popularności po dodaniu tej opcji do formularza (w tym roku wybrały ją 922 osoby) jest więc uderzający. Może to oznaczać, że choć dla wielu osób niebinarnych nie było to oczywiste rozwiązanie, to widząc je, stwierdziły, że im odpowiada. Nie można też jednak nie wspomnieć, że zwroty w rodzaju „niech osoba wypełni ankietę” albo „czy chciałaby osoba usiąść?” mogą być odbierane jako chłodne a nawet agresywne i niegrzeczne. Wprowadzenie zwracania się per „osoba” do powszechnego użytku wymagałoby rozbrojenia tych skojarzeń.
Wśród dopisków pojawiło się kilka głosów przeciwko formom grzecznościowym jako takim, niekiedy bardzo zdecydowanych, np.: „precz z formami grzecznościowymi, pańszczyznę zniesiono dawno” albo „Powinniśmy przestać sobie "panować", na szczęście 17 marca 1921 na mocy konstytucji marcowej zlikwidowano stan szlachecki w Polsce”. Jedna osoba napisała komentarz w odwrotnym tonie: „bardzo nie podoba mi [się]\ trend [żeby]\ używać "per ty" w restauracjach, wolałobym "państwo"”. Inna podzieliła się informacją, że zaproponowanego przez nią neologizmu (paniu koordynowanego z czasownikami w rodzaju neutralnym) używa podczas psychoterapii.
Pojawił się też głos nawiązujący do anglojęzycznego Mx: „Fajnie by było jakby powstało coś w rodzaju ang. mx czyli coś pomiędzy mr i mrs” (zob. hasło Mx w Oxford English Dictionary; Mx pojawia się w raportach z badaniach Gender Census, a jego autorze przeprowadziło też dwie mniejsze ankiety na temat samego Mx w 2019 i 2023 roku).
Dopiski
- Panx 3
- Panio 2
- Panie („czy chciałoby panie...”) 1
- Panæ; Fæ 1
- Panię; Pańcze 1
- Paniu („czy chciałoby paniu...”) 1
- P. (w piśmie); Obywatel 1
- Jeju 1
- Jej wysokość/Arcykapłanko (tylko w sytuacjach, gdzie reprezentują taki urząd) 1
- Kapitan 1
- Tofu 1
- Towarzyszko 1
- Towarzysz/Towarzyszu 1
- Towarzysze; [tytuł akademicki]\ 1
- Towarzyszka; Towarzyszcze 1
- Waść 1
- [imię] 5
- [tytuł naukowy] 1
- [tytuł zawodowy] 1
„Konsekwentność” liczby mnogiej
Pytania nt. szczegółów użycia form mnogich zadajemy w Spisie po raz trzeci. Zainspirowały je zgłaszane do nas (głównie od osób tłumaczących) wątpliwości, co do tego jak dokładnie działają formy mnogie używane w stosunku do osób niebinarnych. Po pierwsze: czy jeśli osoba korzysta z formy „zrobiłyśmy” lub „zrobiliśmy” by uniknąć standardowego „zrobiłem”/„zrobiłam”, to „konsekwentnie” będzie korzystać z form mnogich także w czasie teraźniejszym („robimy” zamiast „robię”), czy nienacechowane rodzajowo formy pojedyncze będą jej odpowiadały? Po drugie: czy będzie określać się także rzeczownikami w liczbie mnogiej (np. (ci) nauczyciele, (te) partnerza, (te) pracownice), czy też w pojedynczej (np. (ten) nauczyciel, (to) partnerze), (ta) pracownica)? Pytania skierowałośmy do tych osób respondenckich, które wybrały przynajmniej jedną formę mnogą w pytaniu o mowę, czyli 277 osób.
20,6% (+2,3 p.p. w stosunku do zeszłego roku) zadeklarowało, że chce używania liczby mnogiej także w przypadku form nienacechowanych rodzajowo. 35,7% (-5,9 p.p.) woli w tych miejscach liczbę pojedynczą. 43,7% (+3,6 p.p.) nie ma w tej kwestii preferencji.
Osoby mieszkające w Polsce
20,1% (+1,6 p.p. w stosunku do zeszłego roku) zadeklarowało, że chce używania liczby mnogiej także w przypadku form nienacechowanych rodzajowo. 35,6% (-5,5 p.p.) woli w tych miejscach liczbę pojedynczą. 44,3% (+3,9 p.p.) nie ma w tej kwestii preferencji.
Osoby mieszkające za granicą
27,3% (+11,3 p.p. w stosunku do zeszłego roku) zadeklarowało, że chce używania liczby mnogiej także w przypadku form nienacechowanych rodzajowo. 45,5% (+1,5 p.p.) woli w tych miejscach liczbę pojedynczą. 27,3% (-12,7 p.p.) nie ma w tej kwestii preferencji.
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu żeńskiej
19,4% (+2,8 p.p. w stosunku do zeszłego roku) zadeklarowało, że chce używania liczby mnogiej także w przypadku form nienacechowanych rodzajowo. 37,4% (-7,4 p.p.) woli w tych miejscach liczbę pojedynczą. 43,1% (+4,5 p.p.) nie ma w tej kwestii preferencji.
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu męskiej
24,5% (+0,2 p.p. w stosunku do zeszłego roku) zadeklarowało, że chce używania liczby mnogiej także w przypadku form nienacechowanych rodzajowo. 30,6% (+2,6 p.p.) woli w tych miejscach liczbę pojedynczą. 44,9% (-2,8 p.p.) nie ma w tej kwestii preferencji.
Grupa młodsza
17,9% (+0,4 p.p. w stosunku do zeszłego roku) zadeklarowało, że chce używania liczby mnogiej także w przypadku form nienacechowanych rodzajowo. 36,9% (-6,3 p.p.) woli w tych miejscach liczbę pojedynczą. 45,1% (+5,8 p.p.) nie ma w tej kwestii preferencji.
Grupa starsza
27,2% (+6,7 p.p. w stosunku do zeszłego roku) zadeklarowało, że chce używania liczby mnogiej także w przypadku form nienacechowanych rodzajowo. 33,3% (-3,7 p.p.) woli w tych miejscach liczbę pojedynczą. 39,5% (-3 p.p.) nie ma w tej kwestii preferencji.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
10,8% (-0,8 p.p.) osób chce być opisywane rzeczownikami w liczbie mnogiej, 39% (+5,5 p.p.) wybiera rzeczowniki w liczbie pojedynczej, a 50,2% (-4,6 p.p.) nie na w tej kwestii preferencji.
Osoby mieszkające w Polsce
10,2% (-1,5 p.p.) osób chce być opisywane rzeczownikami w liczbie mnogiej, 37,9% (+4,9 p.p.) wybiera rzeczowniki w liczbie pojedynczej, a 51,9% (-3,4 p.p.) nie na w tej kwestii preferencji.
Osoby mieszkające za granicą
9,1% (-2,9 p.p.) osób chce być opisywane rzeczownikami w liczbie mnogiej, 72,7% (+28,7 p.p.) wybiera rzeczowniki w liczbie pojedynczej, a 18,2% (-25,8 p.p.) nie na w tej kwestii preferencji.
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu żeńskiej
9,5% (-1,1 p.p.) osób chce być opisywane rzeczownikami w liczbie mnogiej, 42,2% (+6,1 p.p.) wybiera rzeczowniki w liczbie pojedynczej, a 48,3% (-5 p.p.) nie na w tej kwestii preferencji.
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu męskiej
14,3% (+0,3 p.p.) osób chce być opisywane rzeczownikami w liczbie mnogiej, 24,5% (-2,6 p.p.) wybiera rzeczowniki w liczbie pojedynczej, a 61,2% (+2,3 p.p.) nie na w tej kwestii preferencji.
Grupa młodsza
6,2% (-4,7 p.p.) osób chce być opisywane rzeczownikami w liczbie mnogiej, 40% (+4,3 p.p.) wybiera rzeczowniki w liczbie pojedynczej, a 53,8% (+0,4 p.p.) nie na w tej kwestii preferencji.
Grupa starsza
22,2% (+8,5 p.p.) osób chce być opisywane rzeczownikami w liczbie mnogiej, 37% (+9,6 p.p.) wybiera rzeczowniki w liczbie pojedynczej, a 40,7% (-18,2 p.p.) nie na w tej kwestii preferencji.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
W pierwszym z pytań (o formy nienacechowane rodzajowo) różnice w stosunku do wartości z zeszłych lat nie są bardzo znaczące. Natomiast w pytaniu drugim (o rzeczowniki) wiele osób uprzednio niezdecydowanych opowiedziało się za odpowiedzią „nie” – od 31,7% w 2023 do 39% teraz. Może to oznaczać, że kształtujący się standard użycia form mnogich w odniesieniu do osób niebinarnych będzie zakładał brak pełnej „konsekwencji”.
Na pierwszy rzut oka, może się to wydawać nieintuicyjne – czy to nie komplikuje wypowiedzi? Ale z drugiej stony – użycie pojedynczych rzeczowników i pojedynczych czasowników w niektórych miejscach może pomóc uniknąć nieporozumień i sugestii, że mowa jest o kilku osobach, a nie jednej.
Można w tym miejscu odnieść się do występującego w niektórych dialektach polszczyzny użyciu męskoosobowych form mnogich jako grzecznościowych (tzw. pluralis maiestatis, por. Dubisz i in. 1995: 96). Pluralis maiestatis również korzysta z pojedynczych form rzeczowników (np. „nasi dziadek przyszli”), ale czasowniki i przymiotniki pozostają zawsze w liczbie mnogiej (np. „usiądźcie, mamo”). Zatem korzystanie z pojedynczych form czasowników (czy przymiotników) w niektórych sytuacjach byłoby czymś w polszczyźnie nowym.
Zaimki w języku angielskim
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Od pierwszej edycji Spisu największą popularnością cieszy się zaimek they, który w języku angielskim zyskał już miano niejako „domyślnego” zaimka dla osób niebinarnych (choć, jak wskazują wyniki badania Gender Census, nie jest on akceptowany przez wszystkie z nich). Może on przybierać dwie formy zwrotne – tradycyjne themselves i mniej standardowe themself. Zdecydowanie bardziej popularny jest ten drugi wariant: they/themself wybrało w tym roku 67,2% (+0,2 p.p. w stosunku do zeszłego roku), a they/themselves – 41,1% (+0,9% p.p.). Łącznie, przynajmniej jedną wersję they wybrało aż 85,8% (+0,2%). Jest to najwyższa wartość procentowa nie tylko w pytaniu o angielskie zaimki, ale we wszystkich pytaniach Spisu – w żadnej innej kwestii osoby respondenckie nie były aż tak zgodne.
Dalej znalazły się standardowe he (41%, -3,3 p.p.) i she (28,4%, -3,7 p.p.).
Kolejną pozycję zajął zaimek it (13,2%, +0,2 p.p.). Choć jego popularność w Spisie stopniowo spada od 2022 roku, taki wynik wciąż może zaskakiwać. Wielu osobom może kojarzyć się dehuminazująco, dlatego należy używać go wyłącznie w odniesieniu do osób, które wyraźnie sobie tego życzą.
Popularność it przewyższa popularność wszystkich neozaimków. Najczęściej wybieranym od pierwszej edycji pozostaje xe/xem (5,4%, -0,6 p.p.). Łącznie przynajmniej jeden neozaimek wybrało 11,1% osób badanych (+0,1 p.p.). Zarówno popularność xe/xem, jak i neozaimków jako takich spada.
Wśród osób mieszkających za granicą jeszcze wyższa jest ogólna popularność they – ten zaimek wybrało aż 89,9% z nich. Jak można się spodziewać, osoby AFAB chętniej sięgają po zaimek he niż osoby AMAB, z kolei osoby AMAB częściej od osób AFAB wybierają she. Osoby AFAB chętniej też używają they, jak i neozaimków.
W przypadku podziału na grupy wiekowe, największa dysproporcja dotyczy zaimka it – jest akceptowalny dla 6,4% osób 25+ i niemal trzykrotnie większej grupy osób przed 25. rokiem życia (17,2%).
Dopiski
- [imię jako zaimek] 6
- xe/xir 3
- ze/zem 3
- bat/bats/batself 2
- he/them 2
- it/her 2
- vamp/vamps 2
- xe/xer 2
- xe/xim 2
- you 2
- [niesprecyzowane nounself] 2
- [neozaimki lustrzane] 1
- [ulubione zaimki mówiącego] 1
- ang/angel/angelself 1
- be/bim 1
- elf/elfself 1
- ki/kis 1
- kit/kits 1
- miau/miau 1
- mister/mister's 1
- Mit/Mit's/Mitself 1
- puppy 1
- she/them 1
- sie/hir 1
- spam/spams 1
- sun/suns 1
- star/stars 1
- they/her 1
- that/fucking/moron 1
- vae/vaer 1
- vey/vem/veir 1
- void/voidself 1
- xe/hir 1
- xey/xem 1
- zie/zir 1
- 🦇/🦇s/🦇self 1
- 🌱/🌱's 1
- 🐻 1
Motywacje
Powody nieużywania form niebinarnych
W Spisie pytamy osoby respondenckie o to, jak chcą mówić o sobie i jak chcą być określane, nawet jeśli nie (zawsze) jest to możliwe. Pytamy też, co sprawia, że nie używają na co dzień niestandardowych form rodzajowych.
Blisko jedna czwarta badanych – 23,2% (-0,5 p.p. w stosunku do zeszłego roku) podała, że po prostu pasują jej standardowe formy językowe. Za to jedynie 8,6% (-0,2 p.p.) zgłosiło, że używa form niestandardowych bez przeszkód.
Najczęściej podawaną przyczyną nieużywania form „niebinarnych” była niechęć do tłumaczenia innym tematu i ściągania uwagi na swoją płeć; tak odpowiedziała ponad połowa badanych – 56,2%. Drugim najczęstszym powodem był strach przed trans- lub enbyfobią – tak odpowiedziało 55,7% (+3,5 p.p.).
Wysoko (45,5%) plasuje się też odpowiedź „nie chcę sprawiać innym problemów, robić zamieszania”. Istotność tego powodu oraz fakt, że najczęściej podawanym powodem jest niechęć do ściągania uwagi na swoją płeć wskazują, że popularne wyobrażenie o „roszczeniowych osobach niebinarnych”, które „agresywnie domagają się” używania konkretnego języka jest błędne.
Jedna trzecia badanych osób (32,5%, -1,3) podała, że korzystanie z niestandardowych form utrudnia jej strach przed stygmatyzacją z powodu „niepoprawnego języka”, a jedna czwarta (25,7%) – że boi się wyśmiania i bycia potraktowaną jako nieprofesjonalna. Pierwsza z tych odpowiedzi dostępna jest w formularzu od 2022 roku i konsekwentie zaznacza ją coraz mnie osób, co bardzo nas cieszy. Niestety, tego typu obawy nie są całkiem nieuzasadnione. Jak pokazują badania (Hansen i Żółtak 2022; Puchała i Hansen 2024) Polki i Polacy faktycznie mają tendencję do negatywnego oceniania niestandardowych form rodzajowych i osób, które z nich korzystają (np. postrzegają je jako mniej kompetentne, a ich język jako mnie zrozumiały). Jednocześnie, Puchała i Hansen (2024) wskazują, że tendencja ta jest słabsza u osób, które już wczesniej zetknęły się z takim językiem. A zatem jego promowanie – i po prostu używanie – ma szansę stopniowo zmniejszać negatywny odbiór społeczny.
Aż jedna czwarta osób respondenckich (23,5%, -2,4 p.p.) zgłosiła, że im samym trudno się przyzwyczaić do używania niestandardowych form, z kolei 16,7% jako problem podało problemy z opanowaniem gramatyki tych form. Trudności z przywyczajeniem się do „niebinarnego” języka w odniesieniu do samych siebie od 2022 roku stopniow zgłasza coraz mniej osób.
Jednocześnie, blisko jedna czwarta badanych (24,9%) zgłasza poczucie osamotnienia w używaniu nienormatywnych form, a 26,2% ma przeświadczenie, że osoby z ich otoczenia i tak by takich form nie używały.
Wreszcie, 29,5% jako powód podało fakt, że nie jest wyoutowane, 13,1% jeszcze nie jest pewne, których form chce używać, a 9,7% czuje, że żadna z zaproponownaych form nie jest odpowiednia.
Wśród dopisków najczęściej pojawiały się głosy, że dla danej osoby kwestia używanego języka nie jest aż tak istotna (7 komentarzy). Jedna z osób podkreśliła, że ma taki stosunek do mówienia na jej temat, ale wiem, że dla innych język może być bardzo ważny. Dwie osoby jako powód nieużywania niestandardowych form podały swoją neuroatypowość: „autyzm, zmiana jest bardziej nieprzyjemna niż moja niewielka dysforia”; „mam ADHD, więc używanie nowych form byłoby dla mnie trudne”. Druga osoba podała też inny powód; treść komentarza przytaczamy w całości: „czuję również, że używając form neutralnych zawłaszczam przestrzeń osób, u których to poczucie niebinarności jest silniejsze, tzn. odczuwam syndrom oszusta/oszustko – również z tego powodu, iż jestem nieco starsza niż wyoutowane osoby NB.”
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Osoby mieszkające za granicą wyraźnie mniej boją się trans-/enbyfobii; być może dlatego, że ich kontakt z osobami z Polski jest ograniczony i utrzymują go głównie z osobami, które są akceptujące. To może być też powód, dla którego mniej boją się sprawania kłopotu innym oraz oskarżeń o używanie „niepoprawnego” języka. Częściej są też wyoutwane. Jednocześnie częściej zgłaszają, że żadna z zaproponowanych niestandardowych form im nie odpowiada.
Podział na płeć przypisaną przy urodzeniu pokazuje, że różnice między osobami AFAB i AMAB są bardzo niewielkie. Możemy jednak zauważyć, że osoby AMAB częściej zgłaszają, że korzystają z nienormatywnych form bez przeszkód oraz że nieco mnie obawiają się ściągania uwagi na swoją tożsamość i sprawiania kłopotu innym osobom. Jest to wynik zaskakujący o tyle, że – jak wskazują Puchała i Hansen (2024) - to osoby AMAB są bardziej narażone na negatywny odbiór ze strony innych, jeśli używają niestandardowych form rodzajowych (w tym konkretnym badaniu pojawia się rodzaj neutralny).
W przypadku podziału na grupy wiekowe widzimy, że osoby po 25. roku życia wyraźnie mniej boją się stygmatyzacji przez „niepoprawny” język oraz trans-/enbyfobii. Jednocześnie nieco bardziej obawiają się tłumaczenia się i ściągania uwagi na swoją płeć, a także częściej czują, że żadna z niestandardowych form im nie odpowiada.
Powody wyboru form
Od drugiej edycji badnia pytamy osoby respondenckie, co sprawiło, że odpowiadają im takie, a nie inne formy. W pytaniu można było zaznaczyć więcej niż jedną odpowiedź, dlatego wyniki nie sumują się do 100%.
Najczęściej wybieraną odpowiedzią była ta najbardziej ogólna – decydował „komfort, poczucie dopasowania, vibe” danej formy. Tę odpowiedź zaznaczyło aż 68,3% osób. Na „estetykę i brzmienie” danej formy powołało się 38,7%. Drugim co do popularności powodem była łatwość użycia danej formy – opcję tę zaznaczyła ponad połowa osób respondenckich (50,1%, +3,4 p.p.). Trzecia była euforia płciowa, którą osobom daje używanie wybranych form – tak odpowiedziało 47,2% (-0,4% p.p.) badanych. Aż 43,9% (+3,5 p.p.) kierowało się przyzwyczajeniem do używanych form.
Dużo niżej znalazły się „presja otoczenia” (13,2%, +0,7 p.p.) i „popularność danej formy” (10,4%, -1,2 p.p.). Podobnie często osoby deklarowały, że zainspirowały się osobą ze swojego otoczenia; tę opcję wybrało 12% (+0,6% p.p.) badanych.
Najrzadziej wybieranymi odpowiedziami były „opinie osób eksperckich” (7,8%, -1,6 p.p.), inspiracja naszym Manifestem Niebinarnej Polszczyzny (5,9%, +0,1 p.p.) i wreszcie – inspiracja książką, filmem lub serialem (4,9%, -0,4%).
Wśród dopisków najczęściej pojawiała się odpowiedź, że osoba chce „zbalansować” to, jak jest postrzegana przez użycie form kojarzonych z płcią „przeciwną” do przypisanej (tak napisało 7 siedem osób). Dwie osoby napisały, że używanie rodzaju neutralnego jest dla nich „subwersywne” i „podważa binarność języka”. Jedna – że zniechęcą ją do nich to, że w mowie czasem brzmią podobnie do żeńskich. Jedna osoba napisała, że używa form żeńskich ze względu na swoje feministyczne przekonania. Pojawił się też komentarz o potrzebie manifestowania swojej niebinarnej tożsamości poprzez język, komentarz o tym, że osoba lubi „bawić się językiem” oraz zdanie „[używam wybranych form, bo] tak mam w sercu.”
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Przy podziale na miejsce zamieszkania można zauważyć, że osoby mieszkające poza Polską częściej deklarują, że istotna jest dla nich popularność, a także estetyka i brzmienie dalej formy.
Przy podziale na płeć przypisaną przy urodzeniu również nie widać drastycznych różnic, choć zwraca uwagę, że osoby AFAB częściej deklarują wpływ czynników wewnętrznych, a osoby AMAB – zewnętrznych. Te pierwsze częściej odpowiadały, że decydował komfort użycia danej formy i poczucie dopasowania do niej oraz, że używanie tej formy daje im euforię płciową. Częściej podawały, że powodem jest bliższe identyfikowanie się z daną binarną płcią. Częściej też powoływały się na łatwość użycia danej formy i przyzwyczajenie do niej. Z kolei, osoby AMAB częściej przywoływały jako powód opinie osób eksperckich, popularność danej formy oraz jej estetykę i brzmienie. Częściej mówiły o inspiracji osobą ze swojego otoczenia lub inspiracji tekstami kultury i częściej powoływały się na Manifest Niebinarnej Polszczyzny.
Przy podziale na grupy wiekowe najwyraźniejsza jest różnica w odpowiedziach dotyczących komfortu i dopasowania oraz euforii płciowej – osoby przed 25. rokiem życia częściej powoływały się na te czynniki.
Imiona
Wybór imienia
W tym roku po raz trzeci zapytałośmy osoby badane o używane przez nie imiona – po raz pierwszy jednak dodałośmy pytania o upłciowienie używanego imienia oraz jego odmianę.
26,7% (-2,8 p.p. w stosnku do zeszłego roku) osób podało, że używa imienia nadanego przez rodziców (np. Aleksandra), 14,7% (+0,4 p.p.) – że używa jego neutralnej płciowo formy (np. Alex), z kolei 2,1% (-0,9 p.p.) – formy tego imienia kojarzeń z płcią „przeciwną” do nadanej (np. Aleksander). Łącznie 43,4% (-3,3 p.p.) osób używa jakiejś formy imienia nadanego przez rodziców.
Spośród osób używających imienia niezwiązanego z tym nadanym przez rodziców 24,3% (-0,7 p.p.) osób wybrało imię odbierane jako neutralne płciowo, 20,4% (+3,9 p.p.) – imię nacechowane binarnie, a 6,6% (-0,7 p.p.) – rzeczownik, który nie był tradycyjnie używany jako imię. Łącznie, 51,2% (+2,3 p.p.) osób wybrało imię niezwiązane z tym nadanym przez rodziców. Pozostałe 4,4% osób respondenckich nie zaznaczyło żadnej z odpowiedzi w formularzu, a jedynie dopisało własną (zob. niżej).
Z roku na rok osoby niebinarne coraz częściej sięgają po imiona binarne, spada natomiast liczba osób używających nadanego im imienia.
Przy podziale na miejsce zamieszkania widzimy, że wyraźnie więcej osób mieszkających poza Polską posługuje nadanym imieniem bez zmian: aż 40,6% w porównaniu do 26,1%. Sugeruje to, że nacechowane płciowo imiona przeszkadzają mniej, gdy osoby dokoła nie odbierają ich w ten sposób.
Aż 38,2% osób AMAB i tylko 23,9% osób AFAB zostaje przy imieniu nadanym przez rodziców.
Podział na grupy wiekowe ujawnia, że osoby z grupy 25+ wyraźnie częściej pozostają przy nadanym przez rodziców imieniu niż osby przed 25. rokiem życia. Częściej też używają jego neutralnej płciowo formy oraz wybierają na imię rzeczownik.
W komentarzach najczęściej pisano, że osoba używa kilku imion (lub ksywek), że używa nazwiska, a nie imienia lub że nie jest jeszcze pewna jakiego imienia chce używać. Wyrażano też wątpliwości, do jakiej kategorii zakwalifikować swoje imię (np. „wybrałxm nacechowane binarnie imię luźno związane z tym nadanym mi przez rodziców, dodatkowo jest ono rzeczownikiem nieużywanym w Polsce jako imię”, „imię nadane mi przez rodziców już było neutralne płciowo”).
Pojawiały się też komentarze, w których osoby respondenckie dzieliły się historią używanego imienia, np.: „przybrałam deadname mojego przyjaciela po jego śmierci”, „to imię postaci [z gry] RPG na której poznałam przyjaciela, który pomógł mi odkryć, że jestem enby”, „wybrałem imię, które rodzice mieli mi nadać gdybym urodziła się przeciwnej płci”, „skróciłam [deadname] do neutralnego [imię], decyzję podejmując wspólnie z bliskim środowiskiem queerowym (pamiętam że nawet urządziłam ankietę wśród nich).”
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Upłciowienie imienia
Osoby niebinarne zdają się zdecydowanie preferować imiona neutralne płciowo: aż 41,2% używa właśnie takiego. Mimo dysproporcji między liczbą osób AFAB i AMAB wypełniających spis, imiona są rozłożone w miarę równomiernie: 27,2% osób używa imienia żeńskiego, a 27,4% – męskiego.
Dlatego bardzo ciekawy jest podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu. Osoby AFAB trochę częściej pozostają przy żeńsko brzmiącym imieniu (29,1%) w porównaniu do zmiany na imię męskie (23,2%) – natomiast zdecydowanie najczęściej decydują się na imię neutralne płciowo (43,9%). Natomiast osoby AMAB – zdecydowanie wolą zostać przy męskim imieniu (42,9%), podczas gdy neutralne płciowo (32,4%) i żeńskie (20,9%) imiona są wybierane rzadziej. Może to być spowodowane większym tabu wokół nienormatywności płciowej i przez to wybieraniem bezpieczniejszej opcji.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Odmiana imienia
Dość często pojawiającym się pytaniem do naszego kolektywu ze strony osób tłumaczących jest kwestia odmiany imion niebinarnych osób i postaci literackich. Do tej pory nie mogłośmy pomóc bardziej konkretnie niż dzieląc się własnymi opiniami i przykładami anegdotycznymi. Dlatego w tym roku dodałośmy do Spisu pytanie o odmianę imienia i skorelowałośmy odpowiedzi z rodzajem gramatycznym imienia.
Bez zaskoczenia, najpopularniejszymi trzema opcjami są: odmiana zgodna z typową odmianą imion męskich (34,6%), zgodna z typową odmianą imion żeńskich oraz innych zakończonych na -a (jak „Kuba”) (28,4%), a także używanie imienia nieodmiennie (32,2%).
Również bez zaskoczenia, imiona żeńskie odmieniane są najczęściej żeńsko (82,6%), a męskie – męsko (81,8%). W obu przypadkach drugą najpopularniejszą strategią jest nieodmienianie upłciowionych imion, odpowiednio: 11,4% i 13,6%.
W przypadku imion neutralnych płciowo, najpopularniejszy jest brak odmiany: aż 58,6%. 24,9% osób odmiania je męsko, a 9,6% osób – żeńsko
Osoby AMAB chętniej trzymają się męskiej odmiany, a osoby AFAB – żeńskiej.
Podział ze względu na upłciowienie imienia
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Język neutralny płciowo
Opisywanie grup mieszanych
Po raz trzeci zapytałośmy osoby badane, jakich form chcą używać do mówienia o mieszanych płciowo grupach. Nie jest to pytanie stricte związane z językiem osób niebinarnych, jesteśmy jednak ciekawe, jak ta konkretna społeczność zapatruje się na kwestie języka inkluzywnego.
Można było wybrać więcej niż jedną opcję, więc wyniki nie sumują do 100%.
Trzeci raz z rzędu zdecydowanie wygrywa nortmatywny rodzaj męskoosobowy. Tę formę zaznaczyło 77,7% (-2,2 p.p. w stosunku do zeszłego roku).
Blisko jedna trzecia badanych – 39,2% (+7,1 p.p.) – wybrała formy niemęskoosobowe/żeńskoosobowe.
Niżej plasują się zaproponowane w naszym serwisie formy neologiczne: używany przez nas (np. w tekście tego raportu) rodzaj neutralny w liczbnie mnogiej – 17,4% (+2,8 p.p.), formy mnogie rodzaju postpłciowego z zaimkiem ony – 4% (+0,6 p.p.) i formy mnogie z zaimkiem onie – 2,8% (0 p.p.).
Od drugiej edycji, w której po raz pierwszy zapytałośmy o sposoby mówienia o grupach, popularność form męskoosobowych stopniowo rośnie, a pozostałych – spada (wyjąwszy formy niemęskoosobowe, których popularność chwilowo wzrosła w 2023 roku).
Osoby mieszkające za granicą wyraźnie rzadziej wybierają formy męskoosobowe, za to nieco częściej formy niemęskoosobowe i mnogi rodzaj neutralny. Osoby AMAB również rzadziej niż osoby AFAB decydują się na formy męskoosbowe, za to częściej – na wszystkie pozostałe. Podobnie osoby z grupy 25+ – rzadziej wybierają formy męskoosobowe, a wszystkie pozostałe – częściej niż osoby młodsze.
Wśród dopisków pojawiło się: unikanie nacechowania rodzajowego (najczęściej przywoływano słowo osoba i wyrażenia typu „osoby zrobiły”, czasem konstrukcje omowne w rodzaju „udało nam się zrobić” zamiast „zrobiliśmy”), dostosowywanie form do składu grupy (najczęściej oznaczało to formy męskoosobowe przy przewadze mężczyzn i niemęskoosobowe przy przewadze kobiet; kilka razy wspomniano też o mnogim rodzaju neutralnym), splitting form męsko- i niemęskoosobowych (np. mówienie „zrobiłyśmy i zrobiliście”), łączenie tych form ze sobą („zrobiłyliśmy”), które jedna z osób respondenckich nazwała „mówieniem podłogą” (znak „_” stosowany do zapisywania takich form w tekstach – „zrobiły_liśmy” – bywa czasem nazywany podłogą) lub użycie obu naprzemiennie. Kilkukrotnie pojawiły się też formy graficzne (głównie z iksami) oraz kilka propozycji form neologicznych.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Dopiski
- [unikanie nacechowania rodzajowego] 50
- [dostosowanie form do składu grupy] 30
- zrobiłyliśmy, zrobiłyliście 13
- [splitting męsko- i niemęskoosobowych form] 11
- [formy graficzne] 7
- [naprzemiennie formy męsko- i niemęskoosobowe] 2
- [niesprecyzowane formy naprzemiennie] 2
- my poszlim, one byli 1
- rodzaj męskozwierzęcy: nasze dwa ucznie zdobyły nagrodę 1
- zrobiłośta, poszłyśta, te były 1
- zrobiśmy, poszście, ony były 1
Etykietki
Etykietki opisujące płeć
Część formularza dotycząca etykietek była bardzo rozbudowana, ponieważ celem było sprawdzenie więcej niż jednej rzeczy: nie tylko, które etykietki są najpopularniejsze, ale też w jakiej formie (zapożyczenie z angielskiego, czy któraś wersja spolszczenia?).
Wyniki ze wszystkich edycji są dość podobne.
Nie ma jednego określenia, które pasowałoby 100% badanych osób. Największą popularnością cieszy się anglojęzyczne nonbinary (69,3%, +3,7 p.p. w stosunku do zeszłego roku), potem polskie niebinarn_ (61,9%, +2,3 p.p.), termin osoba (42,2%, -2,3 p.p.), anglojęzyczne enby (49,7%, +3,7 p.p.), queer (57,8%, +3,9 p.p.) i angielski skrótowiec nb (43%, 0 p.p.). Stosunkowo wysoko uplasowały się też określenia genderqueer (30,6%, +1,2 p.p.) i nienormatywn_ płciowo (19,9%, +1,6 p.p.)
Wszystkie powyższe określenia są dosyć ogólne (szczególnie queer, które może odnosić się także do nienormatywnej orientacji), nie dziwi więc, że to właśnie je wybierano najchętniej.
Terminy bardziej szczegółowo opisujące czyjeś doświadczenie płci wybierano rzadziej, choć na tle innych wyróżniają się genderfluid (19,3%, -2 p.p.). i agender (24,9%, +1,2 p.p.).
Potwierdza się też nasza obserwacja z poprzednich lat, że osoby chętniej sięgają po zapożyczenia z angielskiego (np. agender) niż ich spolszczenia; jeśli jednak już to robią, to wolą te z cząstką „-płciow_” (np. apłciow_) niże „-genderow_” (np. agenderow_).
8,3% (-2 p.p.) osób opisało się przy pomocy kategorii gender questioning, a 7,2% (-1,7 p.p.) jako rozważające swoją płeć.
Jedynie niecała połowa badanych (52%, +5,1 p.p.) określiła się jako transpłciowa, tzn. wybrała co najmniej jeden termin z cząstką trans-. Najczęściej wybierano sam przymiotnik trans (40,3%, +4,3 p.p.), w dalszej kolejności anglojęzyczne transgender (28,8%, +3,5 p.p.), i polskie transpłciow_ (26,5%, +4,1 p.p.).
Niżej znalazły się określenia związane z trans męskością: transmasculine (17,5%, 0 p.p.), trans męsk_ (12,5%, +0,6 p.p.), i trans mężczyzna (7,7%, +1,4 p.p.). Na końcu, dość blisko siebie – określenia denotujące neutralną i kobiecą trans tożsamość: transfeminine (5,2%, +1,2 p.p.), trans kobiec_ (3,5%, +1,3 p.p.), i trans kobieta (3,2%, +0,9 p.p.) oraz transneutral (4,4%, +0,4 p.p.) i transneutraln_ (4,6%, +1,1 p.p.).
Ten stosunkowo niski odsetek badanych osób utożsamiających się z kategorią transpłciowości może zaskakiwać – współczesne rozumienie transpłciowości jako nieutożsamiania się w jakiś sposób z przypisaną przy urodzeniu płcią w zasadzie „automatycznie” włącza osoby niebinarne. W zeszłym roku przywoływałośmy w tym miejscu badanie Granta i in. (2011: 16) przeprowadzone na próbie 6258 osób transpłciowych (33% stanowiły osoby, które opisały swoją płeć jako częściowo kobiecą, częściowo męską lub inną), z której 65% „zdecydowanie”, 26% „częściowo”, a 10% „wcale nie” utożsamiało się z terminem transgender (transpłciowosć), a także obserwację Aleksa Iantaffiego (2017: 285), że wiele osób niebinarnych czuje się „niewystarczająco trans” oraz, że wprowadzenie pojęcia niebinarności do dyskusji zamazuje granice między trans- a cispłciowością. Zwróćmy też uwagę, że liczba osób zaznaczających określenia z cząstką trans- stopniowo rośnie: w 2021 roku było to 31,8%, w 2022 – 40,3%, a w zeszłym – 43,6%.
Wreszcie, 34,1% (+0,3 p.p.) badanych osób wybrało „binarnie nacechowane” określenia (kobieta i kobiec_ oraz mężczyzna i męsk_). Ten odsetek również stopniowo wzrasta od pierwszej edycji badnia: w 2021 wyniósł 18,0%, w 2022 – 30,5%, a w zeszłym – 30,7%. Możemy powtórzyć naszą zeszłoroczną obserwację, że ta pozorna sprzeczność może oznaczać coraz większą swobodę w definiowaniu własnej tożsamości zamiast sztywnego trzymania się etykietek.
Dopiski
Warto też poświęcić trochę miejsca komentarzom, które towarzyszyły niektórym odpowiedziom. Kilkukrotnie pojawiły się określenia nieuwzględnione w formularzu, np. butch, gendervoid, libragender, neoboy/neomęsk_, a także osoba niebinarna (w tym przypadku formularz uwzględnia oba wyrazy osobno).
Kilka osób podało, że używa określenia lesbijka by opisać swoją płeć, a nie (tylko) orientację.
Pojawiły się też komentarze o tym, że danej osobie nie odpowiadają słowa kobieta i mężczyzna, ale chłopak i dziewczyna już tak.
Pojawiło się kilka (czasem żartobliwych) przeróbek terminu niebinarność: niebiniątko, niebinar, niebinarek, niebinarko, niebinaro, niebinars, femby (połączenie femme/feminine i enby) oraz (dwukrotnie) enbiś.
Jedna osoba określiła się przy pomocy terminów systemgender i systempłciowy (prawdopodobnie nawiązując do bycia częścią systemu).
Pojawiły się określenia lasek (maskulatyw od laska) i chłopczyco oraz kilka określeń będących odzyskanymi wyzwiskami: babochłop, girlthing, pedał i tranny (każde dwukrotnie) oraz girlfailure i homoniewiadomo. Zwracamy uwagę, że mimo odzyskiwania ich przez niektóre osoby nie są to określenia, które można kierować do każdej osoby transpłciowej.
Jedna osoba podała termin neuroqueer, komentując go następująco: „odczuwam, że moje doświadczanie i ekspresja płci (oraz orientacji) jest nierozerwanie związane z moją neuroróżnorodnością/spektrum autyzmu.”
Kilkanaście osób podzieliło sie żartobliwymi określeniami swojej płci, np. gender kreatura, cisn't, szara strefa, biblically accurate angel, demimoore (w nawiązaniu do złożeń z cząstką demi- typu demigirl). Pojawiły się komentarze płeć w płynie, a nawet płeć w płynie skurwysynie (nawiązujące do płynnopłciowości/genderfluid). Jedna z osób napisała: „O sobie myślę "człowiek". Innym opisuję "kobieta, ale nie do końca" i "girl, but from Wish"”. Inna pytanie o określenia tożsamości skomentowała cytatem z opowiadania Hermana Melville'a z 1853 roku: „wolałbym nie, jeśli łaska”.
Koncepcja odrzucenia kategorii płci pojawiła się w kilku innych komentarzach: podano określenia antigender, postgender, antypłciow_ i gender abolitionist, jedna z osób napisała „nie rozumiem płci”, a inna – „nie mam płci, bo to konstrukt społeczny”.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Angielska etykietka | % | Polska etykietka | % | Polska etykietka | % |
---|---|---|---|---|---|
nonbinary | 69,3% | niebinarn_ | 61,9% | ||
enby | 49,7% | niebinie | 8,4% | ||
agender | 24,9% | apłciow_ | 13,7% | agenderow_ | 7,7% |
bigender | 2,5% | bipłciow_ | 1,5% | bigenderow_ | 0,8% |
queer | 57,8% | kłir | 11,3% | ||
androgyne | 9,5% | androgyniczn_ | 13,2% | ||
aporagender | 0,2% | aporapłciow_ | 0,2% | aporagenderow_ | 0,1% |
autygender | 3,8% | autypłciow_ | 3,3% | autygenderow_ | 1,9% |
demigender | 4,2% | demipłciow_ | 4% | demigenderow_ | 1,7% |
demigirl | 5,7% | demidziewczę | 2,5% | ||
demiboy | 6,1% | demichłopię | 2,3% | ||
maverique | 0,8% | maweryczn_ | 0,4% | ||
xenogender | 4% | ksenopłciow_ | 2,9% | ksenogenderow_ | 1,4% |
neutrois | 1,8% | neutralnopłciow_ | 7,7% | neutralnogenderow_ | 2,6% |
genderqueer | 30,6% | nienormatywn_ płciowo | 19,9% | ||
pangender | 0,6% | panpłciow_ | 0,5% | pangenderow_ | 0,3% |
genderfluid | 19,3% | płynnopłciow_ | 7,9% | płynnogenderow_ | 3,5% |
genderflux | 3,6% | zmiennopłciow_ | 4,5% | zmiennogenderow_ | 2% |
gender questioning | 8,3% | rozważając_ swoją płeć | 7,2% | ||
transfeminine | 5,2% | transkobiec_ | 3,5% | trans kobieta | 3,2% |
transmasculine | 17,5% | transmęsk_ | 12,5% | trans mężczyzna | 7,7% |
transgender | 28,8% | transpłciow_ | 26,5% | transgenderow_ | 5% |
trans | 40,3% | ||||
transneutral | 4,4% | transneutraln_ | 4,6% | ||
trigender | 0,2% | tripłciow_ | 0,8% | trigenderow_ | 0,3% |
kobiec_ | 3,8% | kobieta | 7,9% | ||
męsk_ | 6,4% | mężczyzna | 8,3% |
Osoby mieszkające w Polsce
Angielska etykietka | % | Polska etykietka | % | Polska etykietka | % |
---|---|---|---|---|---|
nonbinary | 69,8% | niebinarn_ | 62,3% | ||
enby | 50,6% | niebinie | 8,5% | ||
agender | 24,9% | apłciow_ | 13,1% | agenderow_ | 7,4% |
bigender | 2,6% | bipłciow_ | 1,5% | bigenderow_ | 0,9% |
queer | 58% | kłir | 11,1% | ||
androgyne | 9,5% | androgyniczn_ | 13,3% | ||
aporagender | 0,2% | aporapłciow_ | 0,2% | aporagenderow_ | 0,1% |
autygender | 3,8% | autypłciow_ | 3,1% | autygenderow_ | 1,9% |
demigender | 4,2% | demipłciow_ | 4% | demigenderow_ | 1,5% |
demigirl | 5,8% | demidziewczę | 2,5% | ||
demiboy | 6% | demichłopię | 2,1% | ||
maverique | 0,7% | maweryczn_ | 0,5% | ||
xenogender | 4,1% | ksenopłciow_ | 3% | ksenogenderow_ | 1,5% |
neutrois | 1,7% | neutralnopłciow_ | 7,8% | neutralnogenderow_ | 2,6% |
genderqueer | 30,8% | nienormatywn_ płciowo | 20% | ||
pangender | 0,6% | panpłciow_ | 0,5% | pangenderow_ | 0,3% |
genderfluid | 19,7% | płynnopłciow_ | 7,9% | płynnogenderow_ | 3,4% |
genderflux | 3,6% | zmiennopłciow_ | 4,4% | zmiennogenderow_ | 2% |
gender questioning | 8,4% | rozważając_ swoją płeć | 7,2% | ||
transfeminine | 5,3% | transkobiec_ | 3,4% | trans kobieta | 3,2% |
transmasculine | 17,5% | transmęsk_ | 12,7% | trans mężczyzna | 8% |
transgender | 28,6% | transpłciow_ | 26,4% | transgenderow_ | 5,1% |
trans | 40,6% | ||||
transneutral | 4,5% | transneutraln_ | 4,8% | ||
trigender | 0,1% | tripłciow_ | 0,8% | trigenderow_ | 0,2% |
kobiec_ | 3,8% | kobieta | 8% | ||
męsk_ | 6,6% | mężczyzna | 8,6% |
Osoby mieszkające za granicą
Angielska etykietka | % | Polska etykietka | % | Polska etykietka | % |
---|---|---|---|---|---|
nonbinary | 65,2% | niebinarn_ | 58% | ||
enby | 33,3% | niebinie | 7,2% | ||
agender | 26,1% | apłciow_ | 29% | agenderow_ | 15,9% |
bigender | 0% | bipłciow_ | 1,4% | bigenderow_ | 0% |
queer | 59,4% | kłir | 17,4% | ||
androgyne | 7,2% | androgyniczn_ | 13% | ||
aporagender | 0% | aporapłciow_ | 0% | aporagenderow_ | 0% |
autygender | 4,3% | autypłciow_ | 8,7% | autygenderow_ | 1,4% |
demigender | 4,3% | demipłciow_ | 5,8% | demigenderow_ | 5,8% |
demigirl | 2,9% | demidziewczę | 1,4% | ||
demiboy | 7,2% | demichłopię | 5,8% | ||
maverique | 0% | maweryczn_ | 0% | ||
xenogender | 2,9% | ksenopłciow_ | 1,4% | ksenogenderow_ | 0% |
neutrois | 2,9% | neutralnopłciow_ | 5,8% | neutralnogenderow_ | 2,9% |
genderqueer | 27,5% | nienormatywn_ płciowo | 17,4% | ||
pangender | 0% | panpłciow_ | 0% | pangenderow_ | 0% |
genderfluid | 13% | płynnopłciow_ | 8,7% | płynnogenderow_ | 5,8% |
genderflux | 1,4% | zmiennopłciow_ | 4,3% | zmiennogenderow_ | 1,4% |
gender questioning | 8,7% | rozważając_ swoją płeć | 7,2% | ||
transfeminine | 4,3% | transkobiec_ | 4,3% | trans kobieta | 4,3% |
transmasculine | 18,8% | transmęsk_ | 10,1% | trans mężczyzna | 2,9% |
transgender | 34,8% | transpłciow_ | 30,4% | transgenderow_ | 4,3% |
trans | 36,2% | ||||
transneutral | 1,4% | transneutraln_ | 0% | ||
trigender | 0% | tripłciow_ | 0% | trigenderow_ | 0% |
kobiec_ | 4,3% | kobieta | 5,8% | ||
męsk_ | 2,9% | mężczyzna | 2,9% |
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu żeńskiej
Angielska etykietka | % | Polska etykietka | % | Polska etykietka | % |
---|---|---|---|---|---|
nonbinary | 70,4% | niebinarn_ | 63,3% | ||
enby | 48,7% | niebinie | 7,5% | ||
agender | 25,5% | apłciow_ | 14,2% | agenderow_ | 7,8% |
bigender | 2,5% | bipłciow_ | 1,2% | bigenderow_ | 0,7% |
queer | 58,7% | kłir | 10,9% | ||
androgyne | 10,1% | androgyniczn_ | 14,6% | ||
aporagender | 0,3% | aporapłciow_ | 0,2% | aporagenderow_ | 0,1% |
autygender | 4,5% | autypłciow_ | 3,7% | autygenderow_ | 2,3% |
demigender | 4,4% | demipłciow_ | 3,9% | demigenderow_ | 1,7% |
demigirl | 4,9% | demidziewczę | 2,2% | ||
demiboy | 6,6% | demichłopię | 2,1% | ||
maverique | 0,8% | maweryczn_ | 0,4% | ||
xenogender | 4,7% | ksenopłciow_ | 3,1% | ksenogenderow_ | 1,2% |
neutrois | 2% | neutralnopłciow_ | 8,3% | neutralnogenderow_ | 2,5% |
genderqueer | 33,3% | nienormatywn_ płciowo | 20% | ||
pangender | 0,5% | panpłciow_ | 0,3% | pangenderow_ | 0,3% |
genderfluid | 20,6% | płynnopłciow_ | 8,4% | płynnogenderow_ | 3,6% |
genderflux | 4% | zmiennopłciow_ | 4,6% | zmiennogenderow_ | 1,9% |
gender questioning | 8,6% | rozważając_ swoją płeć | 7% | ||
transfeminine | 0,4% | transkobiec_ | 0,3% | trans kobieta | 0,3% |
transmasculine | 22,2% | transmęsk_ | 15,8% | trans mężczyzna | 9,7% |
transgender | 29,5% | transpłciow_ | 26,6% | transgenderow_ | 4,3% |
trans | 41,1% | ||||
transneutral | 4,5% | transneutraln_ | 4,9% | ||
trigender | 0,1% | tripłciow_ | 0,8% | trigenderow_ | 0,1% |
kobiec_ | 2,4% | kobieta | 6,6% | ||
męsk_ | 7,1% | mężczyzna | 8,5% |
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu męskiej
Angielska etykietka | % | Polska etykietka | % | Polska etykietka | % |
---|---|---|---|---|---|
nonbinary | 65,6% | niebinarn_ | 56,8% | ||
enby | 55% | niebinie | 9,4% | ||
agender | 22,6% | apłciow_ | 11,8% | agenderow_ | 7,1% |
bigender | 2,6% | bipłciow_ | 2,9% | bigenderow_ | 1,5% |
queer | 55,3% | kłir | 12,9% | ||
androgyne | 7,9% | androgyniczn_ | 9,1% | ||
aporagender | 0% | aporapłciow_ | 0,3% | aporagenderow_ | 0% |
autygender | 1,2% | autypłciow_ | 1,8% | autygenderow_ | 0,6% |
demigender | 3,8% | demipłciow_ | 4,4% | demigenderow_ | 1,5% |
demigirl | 9,1% | demidziewczę | 3,5% | ||
demiboy | 4,4% | demichłopię | 3,2% | ||
maverique | 0,6% | maweryczn_ | 0,6% | ||
xenogender | 1,5% | ksenopłciow_ | 1,5% | ksenogenderow_ | 1,2% |
neutrois | 1,2% | neutralnopłciow_ | 6,2% | neutralnogenderow_ | 3,2% |
genderqueer | 22,6% | nienormatywn_ płciowo | 18,8% | ||
pangender | 0,9% | panpłciow_ | 1,2% | pangenderow_ | 0,3% |
genderfluid | 16,2% | płynnopłciow_ | 6,5% | płynnogenderow_ | 3,2% |
genderflux | 1,5% | zmiennopłciow_ | 3,8% | zmiennogenderow_ | 1,8% |
gender questioning | 8,2% | rozważając_ swoją płeć | 7,9% | ||
transfeminine | 22,4% | transkobiec_ | 14,4% | trans kobieta | 13,5% |
transmasculine | 0,9% | transmęsk_ | 0,9% | trans mężczyzna | 0,6% |
transgender | 25,9% | transpłciow_ | 25% | transgenderow_ | 7,6% |
trans | 37,4% | ||||
transneutral | 3,8% | transneutraln_ | 3,8% | ||
trigender | 0,3% | tripłciow_ | 0,6% | trigenderow_ | 0,6% |
kobiec_ | 8,8% | kobieta | 12,4% | ||
męsk_ | 3,5% | mężczyzna | 7,9% |
Grupa młodsza
Angielska etykietka | % | Polska etykietka | % | Polska etykietka | % |
---|---|---|---|---|---|
nonbinary | 69,5% | niebinarn_ | 63,2% | ||
enby | 50,8% | niebinie | 8,5% | ||
agender | 24,6% | apłciow_ | 14,2% | agenderow_ | 7,5% |
bigender | 2% | bipłciow_ | 1,3% | bigenderow_ | 0,6% |
queer | 56,9% | kłir | 11,1% | ||
androgyne | 11,1% | androgyniczn_ | 15,2% | ||
aporagender | 0,2% | aporapłciow_ | 0,2% | aporagenderow_ | 0,1% |
autygender | 3,9% | autypłciow_ | 3,6% | autygenderow_ | 1,8% |
demigender | 4,3% | demipłciow_ | 4,5% | demigenderow_ | 1,8% |
demigirl | 5,8% | demidziewczę | 2,3% | ||
demiboy | 7,4% | demichłopię | 2,6% | ||
maverique | 0,6% | maweryczn_ | 0,2% | ||
xenogender | 4,9% | ksenopłciow_ | 3,1% | ksenogenderow_ | 1,6% |
neutrois | 1,6% | neutralnopłciow_ | 7,7% | neutralnogenderow_ | 3,2% |
genderqueer | 32% | nienormatywn_ płciowo | 20,2% | ||
pangender | 0,7% | panpłciow_ | 0,7% | pangenderow_ | 0,4% |
genderfluid | 20% | płynnopłciow_ | 8,9% | płynnogenderow_ | 3,6% |
genderflux | 3,7% | zmiennopłciow_ | 5,6% | zmiennogenderow_ | 2,2% |
gender questioning | 8,6% | rozważając_ swoją płeć | 8,1% | ||
transfeminine | 5,5% | transkobiec_ | 3,3% | trans kobieta | 3,2% |
transmasculine | 20,5% | transmęsk_ | 14,1% | trans mężczyzna | 9,5% |
transgender | 32,7% | transpłciow_ | 30,2% | transgenderow_ | 5,1% |
trans | 45% | ||||
transneutral | 5,2% | transneutraln_ | 6,1% | ||
trigender | 0,2% | tripłciow_ | 0,9% | trigenderow_ | 0,1% |
kobiec_ | 4% | kobieta | 7,1% | ||
męsk_ | 8,3% | mężczyzna | 9,6% |
Grupa starsza
Angielska etykietka | % | Polska etykietka | % | Polska etykietka | % |
---|---|---|---|---|---|
nonbinary | 69,1% | niebinarn_ | 59,6% | ||
enby | 48% | niebinie | 8,1% | ||
agender | 25,6% | apłciow_ | 13% | agenderow_ | 8,1% |
bigender | 3,3% | bipłciow_ | 1,9% | bigenderow_ | 1,2% |
queer | 59,6% | kłir | 11,6% | ||
androgyne | 6,6% | androgyniczn_ | 9,8% | ||
aporagender | 0,2% | aporapłciow_ | 0,2% | aporagenderow_ | 0,2% |
autygender | 3,8% | autypłciow_ | 2,8% | autygenderow_ | 2,1% |
demigender | 4% | demipłciow_ | 3,3% | demigenderow_ | 1,6% |
demigirl | 5,5% | demidziewczę | 2,8% | ||
demiboy | 4% | demichłopię | 1,9% | ||
maverique | 1% | maweryczn_ | 0,9% | ||
xenogender | 2,6% | ksenopłciow_ | 2,6% | ksenogenderow_ | 1% |
neutrois | 2,1% | neutralnopłciow_ | 7,8% | neutralnogenderow_ | 1,6% |
genderqueer | 28,3% | nienormatywn_ płciowo | 19,3% | ||
pangender | 0,3% | panpłciow_ | 0,2% | pangenderow_ | 0% |
genderfluid | 18,1% | płynnopłciow_ | 6% | płynnogenderow_ | 3,3% |
genderflux | 3,5% | zmiennopłciow_ | 2,6% | zmiennogenderow_ | 1,6% |
gender questioning | 7,8% | rozważając_ swoją płeć | 5,7% | ||
transfeminine | 4,8% | transkobiec_ | 3,8% | trans kobieta | 3,3% |
transmasculine | 12,4% | transmęsk_ | 9,8% | trans mężczyzna | 4,5% |
transgender | 21,9% | transpłciow_ | 20% | transgenderow_ | 5% |
trans | 32,1% | ||||
transneutral | 3,1% | transneutraln_ | 2,1% | ||
trigender | 0,2% | tripłciow_ | 0,5% | trigenderow_ | 0,5% |
kobiec_ | 3,6% | kobieta | 9,3% | ||
męsk_ | 3,1% | mężczyzna | 6% |
Etykietki opisujące seksualność
To pytanie jest szczególnie ciekawe w kontekście osób niebinarnych, ponieważ dominujący dyskurs nt. seksualności w dużym stopniu opiera się na binaryzmie płciowym. Najbardziej powszechne określenia orientacji, tj. homo-, hetero- i biseksualność oryginalnie odnosiły się do wizji rzeczywistości, w której istnieją dwie rozłączne i przeciwstawne kategorie płciowe. Nie oznacza to jednak, że nie można tworzyć nowych pojęć, ani że nie można rozszerzać znaczeń starych.
O etykietki opisujące seksualność pytamy dopiero po raz drugi. W tym roku, motywowane licznymi komentarzami na ten temat, umożliwiłośmy osobom respondenckim określenie również swojej orientacji romantycznej (zob. następna sekcja).
W badaniu poświęconym doświadczeniom osób trans w Stanach Zjednoczonych przeprowadzonym przez James i in. (2016: 59) spośród osób niebinarnych 34% określiło się jako queer, 10% jako – biseksualne, 21% – jako panseksualne, 8% – jako geje, lesbijki lub osoby kochające tę samą płeć, 2% – jako heteroseksualne, 17% – jako aseksualne, a 8% wybrało inne okreslenie.
W naszym badaniu również określenie queer okazało się najpopularniejsze, podobnie jak w zeszłym roku. Wybrało je aż 59% osób (+2,5 p.p. w stosunku do zeszłego roku). 28,1% osób (-0,6 p.p.) określiło się przy pomocy anglojęzyczengo terminu gay, który również można traktować jako termin parasolowy opisujący nieheteronormatywność.
Aż 23,3% zaznaczyło termin pedał_ka, co oznacza, że niemal co piąta badana osoba chce odzyskania tego terminu. Odzyskiwanie (ang. reclaiming) odnosi się do słów, które pierwotnie funkcjonowały jako obelgi/wyzwiska wobec grup mniejszościowych, ale zostały „przejęte” przez daną grupę i z czasem straciły swój negatywny wydźwięk. Taki proces spotkał np. słowo queer w języku angielskim (wiele młodszych – zwłaszcza polskojęzycznych – osób LGBTQIA nawet nie zdaje sobie sprawy z dawnego wydźwięku tego słowa, choć jednocześnie dalej żyją osoby, które były w ten sposób wyzywane). Chcemy podkreślić, że słowo pedał_ka nie zostało jeszcze (w pełni) w języku polskim odzyskane, więc jeśli chcemy opisać nim kogoś innego niż same siebie, powinnośmy miec pewność, że danej osobie to odpowiada.
Często wybierano też określenia biseksualn_ (29,6%, +0,4 p.p.) i panseksualn_ (23,5%, +0,2 p.p.). Inne terminy opisujące pociąg do więcej niż innej płci były już mniej popularne: omniseksualn_ wybrało 3,7% (+0,9 p.p.), a multiseksualn_ – 1% (-0,1 p.p.). W tym roku dodałośmy do formularza też określenie poliseksualn_, które wybrało 4,5% badanych. Łącznie jako zainteresowane więcej niż jedną płcią określiło się 47,7% (+1,1% p.p.) osób, co czyni tę grupę najliczniejszą po osobach określających swoją seksualność jako queerową.
Jako homoseksualne opisało się 14,1% (+0,7 p.p.). Określenie lesbijka wybrało 19,4% (+2,7 p.p.), a gej – 16,5% (+1,7 p.p.). Z kolei jako heteroseksualne określiło się 2,3% (+0,1 p.p.) badanych.
26% (0 p.p.) osób wybrało termin aseksualn_, 13,3% (+0,1 p.p.) - demiseksualn_, a 3,4% (-0,3 p.p.) – szaroseksualn_. Łącznie na spektrum aseksualności umieściło się 35,3% (-0,9 p.p.) osób. Ten odsetek może wydawać się zaskakująco wysoki. Szacuje się, że w populacji ogólnej osoby aseksualne stanowią około 1%, choć dużo zależy od próby oraz przyjętej definicji aseksualności; różne badania przynoszą wartości w przedziale 0,8%-33% (por. Bogaert 2015: 367). Co ciekawe, we wspomnianym badaniu społeczności osób trans przeprowadzonym przez James i in. (2016), to własnie osoby niebinarne najczęściej określały się jako aseksualne (17% osób niebinarnych; 6% trans kobiet; 7% trans mężczyczn i 4% osób crossdresserskich).
Dopiski
Wśród dopisków pojawiło się kilka innych określeń, m.in. abroseksualn_ (9 razy), frayseksualn_ (4 razy), aegoseksualn_ (2 razy), autoseksualn_ (2 razy) i sapioseksualn_ (2 razy).
Sześc osób wpisało określenie lesba; pojawiły się określenia dyke i fag (oba raz), a także osoba pedalska (także raz). W jednym z komentarzy wystąpiło okreslenie pedałówa, które osoba respondencka skomentowała następująco: „odzyskane określenie kobiety interesującej się niehetero mężczyznami”. Jedna osoba napisała, że nie przeszkadza jej określenie faggot (ang. pedał), ale polskie tłumaczenie – już tak. Jedna z osób, która zaznaczyła w formularzu termin pedał_ka napisała: „ten „pedal” to bardziej w żartach w kręgach przyjaciół, niż jako takie faktyczne określanie, ale zaznaczam XD”.
Raz wpisano określenie osoba lesbijska, raz lesboy, a dwukrotnie maskulatyw [ten] lesbijek. Jedna z osób zaproponowała przymiotnik kobietlubne, komentując go następująco: „moja przyjaciółka wpadła na to [słowo], żebym nie musiało mówić "lesbijka" lub "hetero mężczyzna", będąc osobą niebinarną”. Jedna osoba określiła się jako panseksualna lesbijka.
W jednym komentarzu powtórzył się obecny też w komentarzach do pytania nt. etykietek opisujących płeć termin neuroqueer.
Pojawiły się też (prawdopodobnie) żartobliwe określenia [orientacja] gejowa, chujgowsumiewieseksualny i wsumieobojetnemitoseksualny oraz kobieciarz.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Porównanie z poprzednimi edycjami
Etykietki opisujące romantyczność
W komentarzach do poprzedniej edycji Spisu wiele osób pisało, że chciałoby mieć możliwość opowiedzenia osobno o swojej orientacji seksualnej i romantycznej. W tym roku zatem zadałośmy osobom respondenckim pytanie „Czy oddzielasz swoją orientację seksualną od romantycznej?”, a te które odpowiedziały twierdząco otrzymały pytanie o wskazanie używanych przez siebie etykietek dotyczących orientacji romantycznej.
Rozdzielanie orientacji seksualnej od romantycznej może dotyczyć osób aseksualnych, które nie odczuwają pociągu seksualnego, ale określają się jako np. biromantyczne czy homoromantyczne by opisać, jakie osoby interesują je pod względem relacji romantycznych. Są też osoby alloseksualne (=nie-aseksualne), które inaczej doświadczają pociągu seksualnego i romantycznego, np. są biseksualne, ale homoromantyczne (czyli seksualnie atrakcyjne są dla nich osoby wielu płci, ale zakochują się jedynie w osobach swojej/podobnej do swojej płci).
51,5% osób respondenckich podało, że rozdziela orientację seksualną i romantyczną. Poniżej prezentujemy ich odpowiedzi nt. orientacji romantycznej.
Podobnie jak w przypadku etykietek dotyczących seksualności, najchętniej wybieranym określeniem było queer – wybrało je 26,9% osób (zwrócmy uwagę, że to jednak znacznie mniej niż 59% jako opis orientacji seksualnej). Angielski termin gay jako określenie orientacji romantycznej wybrało 12,7% osób.
Tyle samo, 11,7%, określiło się jako osoby panromantyczne. Termin biromantyczn_ wybrało 11%, omniromantyczn_ – 2,4%, multiromantyczn_ – 1,1%, a poliromantyczn_ – 4,7%. Łącznie pociąg romantyczny do osób więcej niż jednej płci zadekarowało 26,9% osób. Oznacza to, że po osobach opisujących swoją romantyczność jako queer(ową), osoby na spektrum nie-monoromantyczności są grupą najlicznijeszą (analogicznie do osób nie-monoseksualnych w poprzednim pytaniu). Co ciekawe, w przypadku orientacji romantycznej, to termin z cząstką pan- był na pierwszym miejscu, a – wydawałoby się, że bardziej rozpowszechnione – bi- znalazło się za nim.
5,8% osób opisało się jako homoromantyczne. 8,1% podało, że pod względem pociągu romantycznego określa się słowem gej, a 8,9% – lesbijka. 1,4% opisało się jako heteroromantyczne.
12% osób wybrało termin aromantyczn_, 8,6% – demiromantyczn_, a 2,8% – szaroromantyczn_. Łącznie na spektrum aromantyczności umieściło się 19,7% osób. Jest to więc trzecia co do wielkości grupa wśród badanych osób. Analogicznie, osoby na spektrum aseksualności są trzecią co do wielkości grupą w pytaniu o orientację seksualną.
Termin pedał_ka jako opisujący ich orientację romantyczną wybrało 3,7% osób (w przypadku orientacji seksualnej było to 23,3%). Odsyłamy do naszego komentarza nt. odzyskiwania i korzystania z obelżywych określeń umieszczonego w sekcji nt. etykietek dotyczących orientacji seksualnej.
Dopiski
Wśród dopisków pojawiły się m.in. terminy abroromantyczn_ (4 razy, różna pisownia), kupioromantyczn_ (4 razy, różna pisownia), quoiromantyczn_ (3 razy, różna pisownia), nebularomantyczn_/mgławicoromantyczn_ (oba warianty 1 raz), lithromantyczn_ (1 raz), idemromantyczn_ (1 raz) i WTFromantic (1 raz).
Dwie osoby podały, że określają się po prostu jako bi (jedna dodała: „bez doprecyzowywania że romantyczn_”).
Dziewięc osób napisało, że jest „na spektrum aromantyczności”, nie wybierając konkretnej etykietki. Dwa razy podano termin aroflux.
Raz pojawił się obecny też w komentarzach do pytania o seksualność akronim ABCD objaśniony jako „all but cis dudes.”
Pojawiły się też cztery odzysk(iw)ane terminy: dyke, gejuch, lesba i pedałówa.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Proces tranzycji
W zeszłym roku zdecydowałośmy się wyjść naprzeciw licznym prośbom, by rozszerzyć ankietę o kwestie pozajęzykowe – mianowicie kilka nieobowiązkowych pytań dotyczących procesu tranzycji. Ponieważ nie spotkałośmy się z badaniem na szeroką skalę, które analizowałoby proces tranzycji u osób niebinarnych, a z naszym raportem docieramy szeroko, uznałośmy, że to znakomita okazja do uzupełnienia zasobów wiedzy o naszej społeczności. 74% osób respondenckich zdecydowało się z tej możliwości skorzystać. Jest to odsetek większy niż się spodziewałośmy – ale pokazuje, że osoby transpłciowe chętnie opowiadają o swojej tranzycji w bezpiecznych przestrzeniach.
Te 74% przekłada się na 1174 osób – i właśnie do tej grupa będzie stanowić punkt odniesienia w analizie wszystkich pytań dotyczących tranzycji.
Odpowiedzieć na pytania o tranzycję zdecydowało się 74,96% spośród osób AFAB i 69,41% osób AMAB; 74,34% sprośród osób mieszkających w Polsce i 72,46% osób mieszkających za granicą; 75,35% grupy młodszej i 71,68% grupy starszej. Liczby te sugerują, że demografia tej sekcji jest zbliżona do ogólnej.
Wnioski ogólne dotyczące tranzycji
Poszczególne elementy tranzycji cieszą się różną popularnością wśród społeczności osób niebinarnych i poszukujących. Dla ułatwienia opisu badań podzieliłośmy odpowiedzi odpowiedzi na grupy: o sentymencie negatywnym, neutralnym i pozytywnym.
tranzycja społeczna | tranzycja prawna | tranzycja medyczna | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
zmiana imienia | zmiana znacznika płci | niewymagająca pomocy lekarskiej | terapia hormonalna | interwencje chirurgiczne | ||
już przeszł_m proces
/ przechodzę, we wszystkich obszarach życia / przeszł_m już wszystkie zabiegi, które chcę przejść |
23,2% | 11% |
2,1%
na znacznik binarny 0,5% na opcję neutralną |
3,2% | ||
jestem w trakcie
/ w części miejsc tak, w części nie / przeszł_m część z zabiegów, które chcę przejść |
60,1% | 6,2% |
1,7%
na znacznik binarny 0,1% na opcję neutralną |
47,8% |
13,9%
2% microdosing |
2% |
zamierzam zacząć / przejść w przyszłości | 7,2% | 35,7% |
12,3%
na znacznik binarny 34,4% jeśli będzie opcja neutralna 8,9% jeśli bez znacznika |
16,4% | 22% | 35,9% |
jeszcze nie wiem | 4,3% | 22,7% | 20,2% | 14,2% | 26,7% | 26% |
nie chcę odpowiadać | 0,5% | 0,3% | 0,6% | 1,7% | 1% | 0,8% |
nie zamierzam | 2,8% | 23,1% | 18,5% | 17,6% | 33% | 31,8% |
przechodzę / przeszł_m detranzycję | 1,4% | 1,4% | 0,5% | 0,1% | ||
Ogólnie pozytywne | 90,5% | 52,9% | 60% | 64,2% | 37,9% | 41,1% |
Ogólnie neutralne | 4,8% | 23% | 20,8% | 15,9% | 27,7% | 26,8% |
Ogólnie negatywne | 4,2% | 23,1% | 18,5% | 19% | 33,5% | 31,9% |
Osoby mieszkające w Polsce
tranzycja społeczna | tranzycja prawna | tranzycja medyczna | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
zmiana imienia | zmiana znacznika płci | niewymagająca pomocy lekarskiej | terapia hormonalna | interwencje chirurgiczne | ||
już przeszł_m proces
/ przechodzę, we wszystkich obszarach życia / przeszł_m już wszystkie zabiegi, które chcę przejść |
22,5% | 10,3% |
2%
na znacznik binarny 0,3% na opcję neutralną |
2,8% | ||
jestem w trakcie
/ w części miejsc tak, w części nie / przeszł_m część z zabiegów, które chcę przejść |
60,5% | 6,3% |
1,8%
na znacznik binarny |
47,5% |
13,9%
1,9% microdosing |
1,8% |
zamierzam zacząć / przejść w przyszłości | 7,4% | 36,2% |
12,4%
na znacznik binarny 34,8% jeśli będzie opcja neutralna 9% jeśli bez znacznika |
16,8% | 21,9% | 36% |
jeszcze nie wiem | 4,3% | 22,6% | 19,9% | 14,2% | 26,8% | 26,1% |
nie chcę odpowiadać | 0,5% | 0,4% | 0,6% | 1,8% | 1,1% | 0,8% |
nie zamierzam | 2,9% | 23,3% | 18,6% | 17,4% | 33,3% | 32,2% |
przechodzę / przeszł_m detranzycję | 1,4% | 1,3% | 0,5% | |||
Ogólnie pozytywne | 90,4% | 52,8% | 60,3% | 64,3% | 37,7% | 40,6% |
Ogólnie neutralne | 4,8% | 23% | 20,5% | 16% | 27,9% | 26,9% |
Ogólnie negatywne | 4,3% | 23,3% | 18,6% | 18,7% | 33,8% | 32,2% |
Osoby mieszkające za granicą
tranzycja społeczna | tranzycja prawna | tranzycja medyczna | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
zmiana imienia | zmiana znacznika płci | niewymagająca pomocy lekarskiej | terapia hormonalna | interwencje chirurgiczne | ||
już przeszł_m proces
/ przechodzę, we wszystkich obszarach życia / przeszł_m już wszystkie zabiegi, które chcę przejść |
36% | 26% |
4%
na znacznik binarny 4% na opcję neutralną |
14% | ||
jestem w trakcie
/ w części miejsc tak, w części nie / przeszł_m część z zabiegów, które chcę przejść |
54% | 4% |
2%
na opcję neutralną |
54% |
14%
4% microdosing |
4% |
zamierzam zacząć / przejść w przyszłości | 2% | 24% |
10%
na znacznik binarny 28% jeśli będzie opcja neutralna 6% jeśli bez znacznika |
6% | 24% | 34% |
jeszcze nie wiem | 4% | 26% | 28% | 16% | 28% | 24% |
nie chcę odpowiadać | ||||||
nie zamierzam | 2% | 20% | 14% | 22% | 28% | 22% |
przechodzę / przeszł_m detranzycję | 2% | 2% | ||||
Ogólnie pozytywne | 92% | 54% | 54% | 60% | 42% | 52% |
Ogólnie neutralne | 4% | 26% | 28% | 16% | 28% | 24% |
Ogólnie negatywne | 2% | 20% | 14% | 24% | 28% | 24% |
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu żeńskiej
tranzycja społeczna | tranzycja prawna | tranzycja medyczna | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
zmiana imienia | zmiana znacznika płci | niewymagająca pomocy lekarskiej | terapia hormonalna | interwencje chirurgiczne | ||
już przeszł_m proces
/ przechodzę, we wszystkich obszarach życia / przeszł_m już wszystkie zabiegi, które chcę przejść |
22,7% | 10,8% |
1,8%
na znacznik binarny 0,1% na opcję neutralną |
3,5% | ||
jestem w trakcie
/ w części miejsc tak, w części nie / przeszł_m część z zabiegów, które chcę przejść |
61,8% | 6,1% |
1,6%
na znacznik binarny |
48,7% |
11,1%
1,9% microdosing |
2,1% |
zamierzam zacząć / przejść w przyszłości | 5,8% | 34,3% |
10,4%
na znacznik binarny 35,1% jeśli będzie opcja neutralna 8,6% jeśli bez znacznika |
14,6% | 20,7% | 39,6% |
jeszcze nie wiem | 4,4% | 24,4% | 21,5% | 14,4% | 27,7% | 24,6% |
nie chcę odpowiadać | 0,6% | 0,3% | 0,4% | 1,8% | 1,1% | 0,9% |
nie zamierzam | 3% | 23,4% | 19,9% | 17,8% | 36,4% | 28,9% |
przechodzę / przeszł_m detranzycję | 1,3% | 1,6% | 0,2% | |||
Ogólnie pozytywne | 90,3% | 51,2% | 57,6% | 63,3% | 33,7% | 45,2% |
Ogólnie neutralne | 5% | 24,7% | 21,9% | 16,2% | 28,8% | 25,5% |
Ogólnie negatywne | 4,3% | 23,4% | 19,9% | 19,4% | 36,6% | 28,9% |
Osoby o płci przypisanej przy urodzeniu męskiej
tranzycja społeczna | tranzycja prawna | tranzycja medyczna | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
zmiana imienia | zmiana znacznika płci | niewymagająca pomocy lekarskiej | terapia hormonalna | interwencje chirurgiczne | ||
już przeszł_m proces
/ przechodzę, we wszystkich obszarach życia / przeszł_m już wszystkie zabiegi, które chcę przejść |
24,6% | 9,3% |
3,8%
na znacznik binarny 0,4% na opcję neutralną |
1,7% | ||
jestem w trakcie
/ w części miejsc tak, w części nie / przeszł_m część z zabiegów, które chcę przejść |
55,5% | 5,5% |
1,7%
na znacznik binarny |
41,5% |
22%
2,1% microdosing |
0,8% |
zamierzam zacząć / przejść w przyszłości | 11,9% | 40,3% |
18,6%
na znacznik binarny 33,1% jeśli będzie opcja neutralna 9,3% jeśli bez znacznika |
23,7% | 26,7% | 17,8% |
jeszcze nie wiem | 4,2% | 17,8% | 16,5% | 14% | 23,3% | 32,6% |
nie chcę odpowiadać | 0,4% | 0,8% | 1,3% | 0,4% | ||
nie zamierzam | 2,1% | 24,6% | 14,8% | 18,6% | 24,2% | 47% |
przechodzę / przeszł_m detranzycję | 0,8% | 0,8% | 0,8% | |||
Ogólnie pozytywne | 92% | 55,1% | 66,9% | 65,2% | 50,8% | 20,3% |
Ogólnie neutralne | 4,2% | 18,2% | 17,3% | 15,3% | 23,7% | 32,6% |
Ogólnie negatywne | 2,9% | 24,6% | 14,8% | 19,4% | 25% | 47% |
Grupa młodsza
tranzycja społeczna | tranzycja prawna | tranzycja medyczna | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
zmiana imienia | zmiana znacznika płci | niewymagająca pomocy lekarskiej | terapia hormonalna | interwencje chirurgiczne | ||
już przeszł_m proces
/ przechodzę, we wszystkich obszarach życia / przeszł_m już wszystkie zabiegi, które chcę przejść |
21,4% | 8,4% |
2,1%
na znacznik binarny 0,1% na opcję neutralną |
1,2% | ||
jestem w trakcie
/ w części miejsc tak, w części nie / przeszł_m część z zabiegów, które chcę przejść |
62% | 4,9% |
1,7%
na znacznik binarny |
48,4% |
12,1%
1,2% microdosing |
1,8% |
zamierzam zacząć / przejść w przyszłości | 8,8% | 41,2% |
14,5%
na znacznik binarny 36% jeśli będzie opcja neutralna 7,1% jeśli bez znacznika |
20,2% | 26,6% | 39,7% |
jeszcze nie wiem | 3,8% | 24,5% | 22,8% | 12,7% | 27% | 26,3% |
nie chcę odpowiadać | 0,7% | 0,3% | 0,4% | 2,1% | 1,5% | 1,1% |
nie zamierzam | 1,5% | 19,8% | 14,6% | 14,4% | 30,2% | 29,6% |
przechodzę / przeszł_m detranzycję | 1,5% | 1,2% | 0,5% | |||
Ogólnie pozytywne | 92,2% | 54,5% | 61,5% | 68,6% | 39,9% | 42,7% |
Ogólnie neutralne | 4,5% | 24,8% | 23,2% | 14,8% | 28,5% | 27,4% |
Ogólnie negatywne | 3% | 19,8% | 14,6% | 15,6% | 30,7% | 29,6% |
Grupa starsza
tranzycja społeczna | tranzycja prawna | tranzycja medyczna | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
zmiana imienia | zmiana znacznika płci | niewymagająca pomocy lekarskiej | terapia hormonalna | interwencje chirurgiczne | ||
już przeszł_m proces
/ przechodzę, we wszystkich obszarach życia / przeszł_m już wszystkie zabiegi, które chcę przejść |
26,5% | 15,4% |
2,2%
na znacznik binarny 1,2% na opcję neutralną |
7% | ||
jestem w trakcie
/ w części miejsc tak, w części nie / przeszł_m część z zabiegów, które chcę przejść |
56,6% | 8,7% |
1,7%
na znacznik binarny |
46,7% |
17,1%
3,6% microdosing |
2,2% |
zamierzam zacząć / przejść w przyszłości | 4,1% | 25,8% |
8,2%
na znacznik binarny 31,6% jeśli będzie opcja neutralna 12% jeśli bez znacznika |
9,2% | 13,3% | 28,9% |
jeszcze nie wiem | 4,8% | 19,5% | 15,4% | 17,1% | 26,3% | 25,5% |
nie chcę odpowiadać | 0,2% | 0,5% | 1% | 1% | 0,2% | 0,2% |
nie zamierzam | 5,3% | 29,2% | 25,5% | 23,6% | 38,3% | 35,9% |
przechodzę / przeszł_m detranzycję | 1,4% | 1,7% | 0,5% | |||
Ogólnie pozytywne | 87,2% | 49,9% | 56,9% | 55,9% | 34% | 38,1% |
Ogólnie neutralne | 5% | 20% | 16,4% | 18,1% | 26,5% | 25,7% |
Ogólnie negatywne | 6,7% | 29,2% | 25,5% | 25,3% | 38,8% | 35,9% |
Osoby niebinarne czują potrzebę dopasowania
Zdecydowanie najpopularniejsza okazała się tranzycja społeczna – odpowiedzi pozytywne to aż 90,5% w zestawieniu z zaledwie 4,2% negatywnych. Popularnością cieszy się też tranzycja medyczna niewymagająca pomocy lekarskiej: 64,2% odpowiedzi pozytywnych w porównaniu z 19% odpowiedzi negatywnych.
Niemal połowa osób respondenckich (52,9%) dała pozytywną odpowiedź na pytanie o tranzycję prawną w zakresie zmiany imienia, przy 23,1% odpowiedzi negatywnych.
TODO
Podobnie, choć z mniejszymi różnicami, wygląda zainteresowanie tranzycją medyczną w zakresie chirurgii (41,1% odpowiedzi pozytywnych i 31,9% negatywnych) oraz hormonalnej terapii zastępczej (37,9% odpowiedzi pozytywnych i 33,5% negatywnych)
Najmniej popularna okazała się tranzycja prawna polegająca na zmianie znacznika płci: 60% odpowiedzi pozytywnych w porównaniu do 18,5% negatywnych – jednocześnie ten wynik może być zafałszowany ze względu na nieprecyzyjnie sformułowane pytanie. Osoby, które wybrały „nie zamierzam” mogły kierować się brakiem prawnej możliwości zmiany znacznika płci na X lub N w Polsce, ponieważ nie są zainteresowane zmianą znacznika na ten oznaczający inną płeć binarną.
Tranzycja społeczna
Tranzycja społeczna obejmuje zmiany takie jak zmiana sposobu ubierania się, noszenie makijażu, używanie nowych imion i zaimków, a także informowanie rodziny, bliskich czy miejsca nauki/pracy o swojej tożsamości płciowej.
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Nie dziwi nas, że aż 60,1% odpowiedziało, że tranzycję społeczną przeszły „w części miejsc tak, w części nie” – jest to bowiem blisko związane z tym, gdzie dana osoba może się bezpiecznie wyoutować.
Szeroko pojęta tranzycja społeczna jest najłatwiej dostępną formą dopasowania się do swojej rzeczywistej płci, a jednocześnie dla wielu osób najistotniejszą częścią procesu – co sprawia, że aż 90,5% osób zaznaczyło którąś z pozytywnych odpowiedzi.
Osoby AMAB są bardziej podzielone w kwestii tranzycji społecznej: w porównaniu do osób AFAB więcej osób zaznaczyło, że jest w trakcie, ale też więcej stwierdziło, że dopiero zamierza zarząć albo jeszcze nie wie. Co nie dziwi, grupa starsza częściej mówi, że już przeszła proces, niż grupa młodsza, ale też więcej jest w niej osób niezdecydowanych oraz osób zdecydowanych, że nie chcą jej przechodzić.
Wśród dopisków, oprócz głosów doprecyzowujących, przed kim dana osoba jest wyoutowana i np. używa nowych zaimków, a przed kim nie, pojawiło się też rozdzielanie odpowiedzi na część związaną z językiem oraz z ubiorem i rozdzielenie trazycji na różne etapy odkrywania siebie („Ogłosiłem tranzycję K-M nieco ponad 8 lat temu. Na razie nie ogłosiłem, że jestem niebinarny, ale z niektórymi o tym porozmawiałem”). Jedna osoba odpowiedziała: „Od dziecka ubieram się nonconforming way więc ciężko stwierdzić czy kiedykolwiek przechodziłam tranzycje”.
Mimo wyjaśnienia w pytaniu, jakich obszarów życia dotyczy to pytanie, pojawił się też dopisek „Nie rozumiem na czym miałaby polegać tranzycja nb”. Zakładamy, że chodzi o to, że w przeciwieństwie do kobiecości i męskości, nie ma jasno zdefiniowanego wzorca niebinarności, do którego osoba przechodząca tranzycję miałaby w oczach społeczeństwa dążyć. Każda osoba niebinarna może mieć jednak swoją osobistą wizję siebie i dążyć do zmian w tym kierunku, np. zmieniając styl ubierania na łamiący normy płciowe, czy prosząc bliskie osoby o używanie nowego imienia i nowych zaimków.
W dopiskach wspomniano też, że depilacja czy makijaż nie określają płci – choć jak najbardziej się z tym faktem zgadzamy, to wcale nie oznacza, że te zabiegi nie mogą być dla kogoś sposobem afirmacji swojej płci.
Tranzycja prawna: zmiana imienia
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Proces urzędowej zmiany imienia w Polsce nie należy do najprzyjemniejszych: wymaga okresu, w którym używa się nowego imienia i zbiera na to dowody, ale jednocześnie wciąż musi się używać nekronimu w oficjalnych sytuacjach; wybranie Urzędu Stanu Cywilnego przyjaznego osobom queerowym ma ogromny wpływ na decyzję, a negatywna decyzja jednej osoby urzędniczej może na zawsze przekreślić szanse na dane imię. Dlatego w sekcji Imiona zbieramy nie tylko pomysły na neutralne płciowo imię, ale także materiały wyjaśniające, jak skutecznie manewrować przez ten system.
item "już przeszł_m proces zmiany na opcję neutraną" is undefined (file spis-2025/general/stats.json)% osób udało się przejść przez tę procedurę, a 6,2% jest w trakcie. Kolejne item "zamierzam zacząć w przyszłości" is undefined (file spis-2025/general/stats.json)% zadeklarowało chęć prawnej zmiany imienia w przyszłości.
Osoby mieszkające za granicą częściej deklarowały przejście oficjalnej zmiany, co może wynikać z odmiennych (łatwiejszych) procedur w innych krajach, ale także częściej twierdziły, że nie zamierzają tej zmiany przechodzić w ogóle – co może być na przykład związane z tym, że ich nadane imię nie ma w ich otoczeniu konotacji z daną płcią binarną. Osoby AFAB chętniej zmianiają lub chcą zmienić imię oficjalną procedurą, podczas gdy osoby AMAB częściej deklarują, że nie zamierzają tego robić. Nie jest zaskoczeniem, że więcej osób z grupy starszej zdążyło już oficjalnie zmienić imię, podczas gdy osoby młodsze deklarują chęć zrobienia tego w przyszłości. Ale grupa starsza bardziej zdecydowanie mówi też, że tej zmiany przechodzić nie zamierza.
W dopiskach wiele osób precyzuje, dlaczego nie zamierzają zmieniać imienia w urzędzie, mimo że na co dzień używają innych danych niż mają w dokumentach: 11 osób stwierdziło, że ich imię/imiona/nazwisko i tak zostanie przez urząd odrzucone, więc nie ma sensu próbować; cztery czekają na z tym na wyprowadzkę z Polski, dwie zwlekają, bo wolą się odrzucenia wniosku, dwie czekają na uproszczenie procedur prawnych, jedna napisała, że wciąż poszukuje imienia, inna, że nie ma jeszcze 100% pewności co do swojej tożsamości. Trzy osoby złożyły wniosek i dostały decyzję odmowną.
Cztery osoby wspomniały przy okazji tego pytania o nazwisku – warto pamiętać, że to też może być upłciowiona część czyichś danych w dokumentach (np. ze względu na końcówkę -ski lub -ska). Osiem osób wspomniało o znaczniku płci, chcąc, by zgadzał się z ich imieniem, i by dostępna była trzecia opcja. Trzy osoby wspomniały, że imię już raz zmieniały i zamierzają zmienić ponownie. Jedna zaznaczyła, że zmieniła imię, ale nie z powodu płci.
Tranzycja prawna: znacznik płci
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Podchodzimy z rezerwą do wyników tego pytania, ponieważ, jak pisałośmy wyżej, pytanie o prawną zmianę znacznika płci nie obejmowało niestety rozróżnienia osobnych opcji dla hipotetycznej sytuacji, gdzie znacznik X lub N byłby możliwą opcją w Polsce – a aż 222 osoby (!) zdecydowały się zaznaczyć w dopiskach, żeby gdyby taka opcja istniała, to albo przeszłyby proces, albo się nad nim zastanowiły.
Kolejnym silnym głosem był sprzeciw wobec znacznika płci w dokumentach w ogóle (z wyjątkiem medycznych) – 9 osób zażądało takiej opcji. Kolejne 9 rozważa emigrację z kraju, by gdzie indziej być szanowane przez prawo i państwo. Pięć osób zaznaczyło, że potrzebna jest prostsza procedura zmiany znacznika płci – przede wszystkim bez potrzeby pozywania rodziców przed sądem, a w ramach samookreślenia.
Pojawił się też ważny głos, że osobie respondenckiej prawna zmiana znacznika uniemożliwiłaby zawarcie ślubu z partnerem. Jedna osoba przeszła już zmianę z K na M, ale zamierza zmienić ponownie, gdyby pojawił się trzeci znacznik.
Mimo potencjalnych problemów z interpretacją pytania da się zauważyć wyraźne trendy przy porównaniu poszczególnych grup: osoby mieszkające za granicą częściej przechodzą zmianę znacznika i płci i częściej chcą to zrobić; tak samo częściej decydują się na ten krok osoby o przypisanej przy urodzeniu płci męskiej; osoby starsze oczywiście częściej są po zmianie, natomiast jako plany na przyszłość zmiana znacznika popularniejsza jest wśród osób młodszych.
Tranzycja medyczna: niewymagająca pomocy lekarskiej
To pytanie obejmuje zmiany takie jak depilacja, ćwiczenie głosu, noszenie binderów, packerów…
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
Aż 64,2% osób respondenckich dostosowuje swoje ciało do oczekiwanego wyglądu lub głosu na sposoby niewymagające pomocy lekarskiej (jak depilacja, ćwiczenie głosu, noszenie binderów, packerów…) Jest to opcja bardziej popularna u osób AFAB niż AMAB, bardziej u osób młodszych niż starszych.
W dopiskach pojawiają się narzekania na problemy zdrowotne związane z używaniem binderów, komentarze precyzujące, które konkretnie sposoby dana osoba stosuje, oraz precyzujące, że zależy to od dnia.
Tranzycja medyczna: terapia hormonalna
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
37,9% osób respondenckich udzieliło jednej z pozytywnych odpowiedzi na pytanie o terapię hormonalną. Osoby AMAB częściej decydują się na nią niż osoby AFAB.
W dopiskach pojawiają się głosy narzekające na procedury i gatekeeping (3), koszt (1) oraz problemy zdrowotne uniemożliwiające zaczęcie HRT (3). Trzy osoby wspominają o innych kwestiach medycznych (antykoncepcja, naturalnie wysoki poziom hormonów), które traktują poniekąd jako HRT. Dwie osoby poszukują możliwości osiągnięcia tylko wybranych efektów terapii hormonalnej, dwie wspomniały o blokerach, a dwie o terapii DIY.
Tranzycja medyczna: interwencje chirurgiczne
Podział ze względu na miejsce zamieszkania
Podział ze względu na płeć przypisaną przy urodzeniu
Podział ze względu na wiek
41,1% osób respondenckich udzieliło jednej z pozytywnych odpowiedzi na pytanie o interwencje chirurgiczne – więcej niż na pytanie o HRT, co może zaskakiwać. Osoby AFAB częściej decydują się na operację – zapewne ze względu na to, że „topka” jest zdecydowanie popularniejszym zabiegiem niż operacje genitaliów (co potwierdzają też dopiski).
W dopiskach pojawiają się osoby, które przeszły już część zaplanowanych operacji, ale jeszcze nie wszystkie. Osoby narzekają też na koszt procedur, na czekający ich ból i potencjalne powikłania, oraz na brak rozwiązań, które dałyby im pożądane efekty. Wspomniane zostało kilka zabiegów niebędących najoczywistszymi opcjami: zupełne usunięcie organów płciowych (wewnętrznych i zewnętrznych), przeszczep macicy, feminizacja twarzy oraz wazektomii.
Porównanie z poprzednimi edycjami
Forma | 2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 |
---|---|---|---|---|---|
Rodzaj neutralny | 25,4% | 43,1% | 48% | 45,9% | 52,2% |
Rodzaj postpłciowy | 8% | 11,8% | 9,3% | 6,2% | 8,6% |
Wyłącznie formy binarne | 53.6% | 15,7% | 15,6% | 18% | 15,5% |
Wyłącznie formy niebinarne | 8.4% | 15,5% | 18,2% | 19,4% | 19% |
Neutratywy | 12% | 14,3% | 11,7% | 12,3% | 15,4% |
Ogólne wnioski
Wyniki naszego badania pokazują przede wszystkim ogromną różnorodność społeczności osób niebinarnych: choć statystycznie jesteśmy młode, to istnieją niebinia w każdym wieku; choć klaruje się standard niebinarnego języka, to używamy również wielu innych form, bardzo często też tych binarnych; nazywamy swoją płeć i orientację seksualną i romantyczną na wiele różnych sposobów; część z nas nazywa się osobami trans, część nie; część używa imienia nadanego, część wybiera własne… Nie jesteśmy monolitem – nasza piękna i bogata różnorodność jest naszą siłą.
Dane z Niebinarnego Spisu Powszechnego malują obraz społeczności, która swoją tożsamość dokładnie analizuje i nieustannie odkrywa, która przy wyborze używanego języka kieruje się bardziej czynnikami wewnętrznymi niż zewnętrznymi – ale też boi się odrzucenia ze strony społeczeństwa i stara się nie prowokować otoczenia, często kosztem własnego szczęścia. Nie przepadamy za formalnościami, w bezpiecznych przestrzeniach chętnie rozmawiamy o naszej tożsamości i procesie tranzycji, a by się opisać, wciąż chętniej sięgamy po zapożyczenia z angielskiego niż ich spolszczenia.
Dane z Niebinarnego Spisu Powszechnego zwracają też uwagę na kwestie ważne dla społeczności: jak ułatwienie procesu tranzycji prawnej i medycznej, udostępnienie trzeciej opcji znacznika płci, czy zastąpienie nazwy „rodzaj nijaki” przez „rodzaj neutralny”.
Porównując wyniki pierwszego, drugiego i trzeciego spisu, można zaobserować bardzo zdecydowany zwrot w stronę nienormatywnych form językowych: znacznie wzrosła liczba osób wybierających rodzaj neutralny i znacznie spadła liczba tych, które wybierają jedynie formy męskie i żeńskie. Mamy nadzieję, że nasza działalność choć trochę przyczyniła się do odważniejszego wyrażania swojej tożsamości przez osoby niebinarne i częstszego sięgania po formy, które odpowiadają ich potrzebom. Obecnie trendy te zdają się stabilizować, zmiany są mniej drastyczne niż na początku badania.
Bardzo nas cieszy rosnąca popularność form rodzaju neutralnego oraz fakt, że coraz więcej osób niebinarnych decyduje się na odważniejsze używanie form niebinarnych. Co ciekawe, temu trendowi nie towarzyszy podobny wzrost popularności neutratywów; ta od początku utrzymuje się na poziomie kilkunastu procent, z niewielkimi wahaniami. Jesteśmy bardzo ciekawe, jak sytuacja będzie rozwijać się w przyszłości. Coraz więcej osób deklaruje, że używa (lub chciałoby używać) wyłącznie niestandardowych, „niebinarnych” form.
Popularność form rodzaju neutralnego może być sygnałem dla osób pisarskich, tłumaczących i dziennikarskich, by nie obawiały się ich używać w swoich tekstach (niemniej, ze względu na potencjalnie przykre skojarzenia warto wyjaśnić tę kwestię we wstępie czy przypisie, choćby odwołując się do naszego badania).
W przypadku form rzeczownikowych, najbezpieczniejsze wydają się osobatywy, zwłaszcza jeśli nie mamy możliwości zapytać danej osoby, jak o niej mówić/pisać lub też nie mamy pewności, jak utworzyć neutratyw od danego słowa. Jako kolektyw niezmiennie zachęcamy do używania neutratywów, choć zaznaczamy, że – póki co – same osoby niebinarne nie sięgają po nie tak często.
Po co komu spis?
W zeszłym roku dodałośmy do raportu sekcję „Po co komu spis?” w odpowiedzi na krytykę, że nikomu on nie pomaga. W tym roku takie głosy do nas nie dotarły, ale pozwolimy sobie powtórzyć tę sekcję, aby zaznaczyć, jaka jest nasza motywacja do przygotwywania tego badania. Tworzymy Niebinarny Spis Powszechny, bo:
- daje nam potrzebne dane na temat tego, jak mówią osoby niebinarne i jak chcą, by o nich mówić; powołujemy się na nie, konsultując teksty i tłumaczenia oraz prowadząc szkolenia o językowej inkluzywności;
- daje nam argumenty – np. gdy prof. Bańko nazywa dukaizmy „czystą formą bez odniesienia w realnym życiu”, możemy odwołać się do danych o setkach osób, które w realnym życiu ich używają;
- badając, edukujemy – w dopiskach pojawiały się głosy osób, które właśnie z naszego badania dowiedziały się o niektórych możliwościach wyrażania się w języku;
- dzięki danym ze Spisu powstał Manifest Niebinarnej Polszczyzny;
- Spis pomaga osobom niebinarnym wybrać używane formy – 10,4% osób respondenckich mówi, że kieruje się popularnością danej formy;
- dzięki Spisowi wiemy, że unikanie niestandardowych form przez osoby niebinarne w znacznej części wynika nie z niechęci do form samych w sobie, lecz z powodów pozajęzykowych – dzięki czemu lepiej wiemy, na czym skupić nasze wysiłki aktywistyczne;
- wreszcie – jak mówią same osoby respondenckie, sprawiamy, że czują się mniej samotne.
Odpowiedzi osób respondenckich w polu na dodatkowe uwagi potwierdzają, że osoby niebinarne rzeczywiście dostrzegają te korzyści. Jednocześnie bardzo podnoszą nas na duchu i motywują do dalszej pracy. W ramach celebrowania queerowej radości, chcemy ponownie podzielić się wybranymi odpowiedziami:
- te pytania daly mi tyle euforii ze ohoho, kocham was
- Cieszy mnie że ktoś zajmuje się zbieraniem informacji nt niebinarność w Polsce, dobrze wiedzieć że nie jesteśmy zapomnieni
- Cieszę się, że mogę znów brać udział w tym spisie! Robienie takich rzeczy pociesza mnie, że takich jak ja jest więcej w tym kraju. Dziękuję Wam za to.
- Nawet nie wiedziałam, że jest tyle opcji… niby wszystko jest możliwe, ale widzą to klucz…
- Bardzo podoba mi się struktura ankiety, jest bardzo dużo opcji, każda osoba będzie miała moim zdaniem sporo możliwości, sam poznałom dziś określenia, których istnienia nie byłam świadome wcześniej :)
- Jak zawsze czekam na wyniki! Lubię patrzeć jak język się zmienia i żyje. No i życzę miłego dnia :3
- Od zeszłego roku wyszłom z szafy przed bliskimi i cieszy mnie wypełnianie tej ankiety kiedy widzę, jaki postęp zrobiłom.
- A nic, chciałem powiedzieć że bardzo doceniam waszą robotę i inkluzywność.
- Dziękuję że jesteście 💖
- Robicie świetną robotę!❤️ | Oby tak dalej!🔥
- Jak zawsze, super robota. Dziękuję, że to robicie, zawsze jak odpowiadam to robi mi się ciepło na sercu 💜
- dzięki z ramienia wszystkich osób nie cis <33 lots of love
- Kocham Was, wiecie?
- Super że takie coś zrobiliście, fajnie jakby o tej sprawie był większy rozgłos <3
- Gratuluję tego, że spis z roku na rok jest coraz lepszy. Tak dobry, że aż nie mam żadnych uwag. :)
- Miłego dnia zaimku :3
- Cieszę się, że powstają takie badania, jak to. Żałuję też, że w czasach mojego dzieciństwa i młodości nie było tylu źródeł wiedzy o niebinarności, bo być może dojście do ładu z moją tożsamością nie zajęłoby mi tylu lat.
- Chcę powiedzieć, że jestem pozytywnie zaskoczone opcją odsłonięcia/zasłonięcia odzyskanych wyzwisk. Daje to możliwość osobok które czują się z nimi niekomfortowo na wzięcie udziału, jak i zbadanie czy inne osoby niebinarne ich używają!
- Nie, ale dzięki za to, co robicie. Wypełniam ten spis kolejny raz i uświadamia mi on, jak się zmieniam w moim rozumieniu siebie i w jakim kierunku zmierzam.
- Ja cie ile pytań, ale bardzo dobrze!!! Edukujcie ludzi!!!!
- Przyjazna ankieta, skonstruowana super i z szacunkiem. Czułm się bezpieczne
- you are doing god's work, thank you
- dziekuje wam tak bardzo za wszystko co robicie dla polskich enbies <3
- chcę Wam bardzo podziewać za cały trud i wysiłek włożony w tworzenie tej strony, a także prowadzenie NSP. Jesteście Wielcy_kie<3
- Super jest to, to robicie. Fajnie jest wiedzieć że nie jestem sam :)
- dziękuję, że to robicie. czuje się dzięki temu bardziej pewnie i trochę mniej samotnie ❤️
- To moja pierwsza ankieta, bardzo fajnie aię ją wypełniało. Lubię otwartość jaką że sobą niesie!!
- super praca! ankieta jest coraz lepsza z roku na rok! mega się cieszę, że taki projekt powstał <3
- Dużo lofków dla zespołu
- bardzo podoba mi się ta inicjatywa - mogę na realnych liczbach zobaczyć, że nie jestem sama :))
- " ciekawa ankieta i miło mi że mogłam ją wypełnić ,i że jest to takie ""bezpieczne miejsce"" gdzie mogę na spokojnie pomyśleć o tęczowych rzeczach związanych ze mną:)"
- Dziękuję Wam i wszystkim osobom, które pomogły mi w tranzycji (Czy to przez pomoc informacyjną (tzn, np. zaimki.pl), ale też pomoc wszystkich moich osób przyjacielskich (Choć to nie do nich trafia, ale też je chce wymienić) w aklimatyzacji w swoim byciu)
- wspaniale, że jesteście i że to robicie. bardzo klarowna ankieta, bardzo podoba mi się, że jest w pigułce spisem form, więc czuję, że mogę to komuś spoza społeczności pokazać jako przykład ich mnogości, a jednoczenie poznać nowe i sprawdzić czym są. vardzo dobre, otwarte i bez poczucia presji opisy, ułatwiają zrozumienie i uspokajają.
- Bardzo przyjemna ankieta w żadnym pytaniu nie odczuwałom żadnego dyskomfortu za co dziękuję <3
- Dzięki za wszystko co robicie - uczucie euforii płciowej w kontakcie z taką normalizacją bycia osobą niebinarną jest nie do opisania.
- rzadko otwieram ankietę, którą potrafię wypełnić. dzięki za staranne przygotowanie!
Kolejna edycja
TODO confirm
Ze względu na to, jak nowy i szybko rozwijający się jest język osób niebinarnych, zależy nam na tym, by badać go regularnie. W pierwszych latach Spisu zmiany w danych następowały bardzo dynamicznie, natomiast teraz sytuacja zdaje się być stabilna. Z roku na rok rośnie liczba pytań, które zadajemy, rośnie rozmiar raportu ze Spisu, a tym samym ilość czasu i pracy, którą musimy w niego włożyć. Osoby respondenckie również zdają się być nieco zmęczone wypełnianiem badania, sądząc po istotnym spadku liczby odpowiedzi w porównaniu do poprzednich lat.
Dlatego Niebinarny Spis Powszechny przechodzi teraz w tryb trzyletni. Kolejna edycja odbędzie się w lutym 2028.
Pod tym linkiem możesz zapisać się na mailową przypominajkę 😉
Bibliografia
Poza raportami z pierwszej, drugej, trzeciej i czwartej edycji badania oraz wynikami anglojęzycznego Gender Census, w niniejszym raporcie odwoływałośmy się do następujących źródeł:
- Bogaert, Anthony F. 2015. Asexuality: What It Is And Why It Matters. The Journal of Sex Research. 52: 362-379.
- Dubisz, Stanisław, Halina Karaś i Nijola Kolis. 1995. Dialekty i gwary polskie. Warszawa: Wiedza Powszechna.
- Grant, Jame M., Lisa A. Motter, Justin Tanis, Jack Harrison, Jody L. Herman i Mara Keisling. 2011. Injustice at Every Turn: A Report of the National Transgender Discrimination Survey. Waszyngton: National Center for Transgender Equality and National Gay and Lesbnian Task Force.
- Hansen, Karolina i Katarzyna Żółtak. 2022. Social Perception of Non-Binary Individuals. Archives of Sexual Behavior. 51: 2027-2035.
- Iantaffi, Alex. 2017. „Future Directions.” [w:] Christina Richards, Walter Pierre Bouman i Meg-John Barker (red.) Genderqueer and Non-Binary Genders. Londyn: Palgrave Macmillan. 283-296.
- James, Sandy E., Jody L. Herman, Susan Rankin, Mara Keisling, Lisa Mottet i Ma'ayan Anafi. 2016. The Report of the 2015 U.S. Transgender Survey. Waszyngton: National Center for Transgender Equality.
- Puchała, Dominik i Karolina Hansen. 2024. The role of language, appearance, and voice in the social perception of nonbinary individuals. Psychology of Sexual Orientation and Gender Diversity. Advance online publication.
- Skrzydłowska-Kalukin, Katarzyna i Joanna Sokolińska. 2022. Mów o mnnie ono. Dlaczego współczesne dzieci szukają swojej płci? Warszawa: Wydawnictwo W.A.B.
- Smith, William G. 2008. Does Gender Influence Online Survey Participation?: A Record-linkage Analysis of University Facutly Online Survey Response Behavior. San José: San José State University.
Cytowanie
Jeśli cytujesz gdzieś nasz raport, prosimy skontaktuj się z nami i daj znać, gdzie i jak 😉
Jak cytować?
- MLA: Vos, Andrea, Szymon Misiek i Tymoteusz Lisowski. 2025. „Niebinarny Spis Powszechny 2025 – raport.” Zaimki.pl. Kolektyw „Rada Języka Neutralnego.” [publikacja internetowa] https://zaimki.pl/blog/spis-2025
- APA: Vos. Andrea, Szymon Misiek i Tymoteusz Lisowski (2025) „Niebinarny Spis Powszechny 2025 – raport.” Zaimki.pl. Kolektyw „Rada Języka Neutralnego.” https://zaimki.pl/blog/spis-2025
- Chicago: Vos, Andrea, Szymon Misiek i Tymoteusz Lisowski. „Niebinarny Spis Powszechny 2025 – raport.” Zaimki.pl, Kolektyw „Rada Języka Neutralnego”, 2025, https://zaimki.pl/blog/spis-2025